warhammer armies: Far north, fluffi osasto
En mie vielä, kärsivällisyyttä. Fiksailen hiukan vielä omia juttujani. Hyvällä tuurilla pääsette lukemaan juttuja jo tänä iltana.
[häpeämätön ja törkeä mainos]
Tämä ei tosin ole ihan varmaa, minulla on 'Eadhunta Gamesin uusi peli suunnitteilla, ja jos snotlingien ja sguigien luoma inspiraationpuuska vie minut mennessään, saattaa olla että minusta ei kuulu päiviin mitään...
Pitäkää silmällä Muut Pelit-osiota, 'Eadhunta Gamesista kuuluu vielä!
[/häpeämätön ja törkeä mainos]
Juu... Kyllä varmaan tämän illan aikana saan rykäistyä niitä nettiin.
[häpeämätön ja törkeä mainos]
Tämä ei tosin ole ihan varmaa, minulla on 'Eadhunta Gamesin uusi peli suunnitteilla, ja jos snotlingien ja sguigien luoma inspiraationpuuska vie minut mennessään, saattaa olla että minusta ei kuulu päiviin mitään...
Pitäkää silmällä Muut Pelit-osiota, 'Eadhunta Gamesista kuuluu vielä!
[/häpeämätön ja törkeä mainos]
Juu... Kyllä varmaan tämän illan aikana saan rykäistyä niitä nettiin.
No niin. Ekat jutut ovat netissä. Muutamassa kohdassa on ikäviä pitkiä rivejä, mutta niitä en nyt jaksa korjata. On se ikävää kun selaimet eivät osaa Word Wrapata.
http://koti.mbnet.fi/jarvis7/far-north/
http://koti.mbnet.fi/jarvis7/far-north/
*kumartaa syvään* kiitos, Jarloz. Paljon apua sinusta ollut on. Second-in-command sinusta ehkä tulee.JarLoz kirjoitti:No niin. Ekat jutut ovat netissä. Muutamassa kohdassa on ikäviä pitkiä rivejä, mutta niitä en nyt jaksa korjata. On se ikävää kun selaimet eivät osaa Word Wrapata.
http://koti.mbnet.fi/jarvis7/far-north/
-
High king Godric
- Viestit: 422
- Liittynyt: Su 25.05.2003 11:25
- Paikkakunta: Espoo
Niinkuin Yoda Pamp-pu puhuu
. Tähän väliin on pakko pistää, että tuoreimmassa WD:sä on Pohjois Navan summittainen kartta, jossa näkyy marauder heimojen alueita (tietysti tämän voi teille toimittaa kuka tahansa WD:n lukija mutta kumminkin). Ajattelin, että voin pistää tämän jossain vaiheessa jollekulle fluffista vastaavalle (Pamp-pu ja Jarloz tulevat ekoina mieleen). Tämä voisi antaa jotain ideaa. Skannaan sen viikonlopun kuluessa. Saatte sitten kun ilmoitatte osotteen johon sen viskaan.
There is no "Overkill", there is only "Open fire" and "I need to reload".
Hmm.. tämän olen jo toistanut moneen kertaan, mutta kertaus on opintojen äiti:
[email protected]
Pam-pu, näissä lähettämissäsi jutuissa ei ollut Urien Rakhatin "elämänkaari"-juttuja. Voisitko pistää nekin tännepäin, niin pistän ne nettiin.
[email protected]
Pam-pu, näissä lähettämissäsi jutuissa ei ollut Urien Rakhatin "elämänkaari"-juttuja. Voisitko pistää nekin tännepäin, niin pistän ne nettiin.
Juu, oli ihan pakko (ns. "kevennyksenä") siteerata Yodan puhetyyliä.High king Godric kirjoitti:Niinkuin Yoda Pamp-pu puhuu. Tähän väliin on pakko pistää, että tuoreimmassa WD:sä on Pohjois Navan summittainen kartta, jossa näkyy marauder heimojen alueita (tietysti tämän voi teille toimittaa kuka tahansa WD:n lukija mutta kumminkin). Ajattelin, että voin pistää tämän jossain vaiheessa jollekulle fluffista vastaavalle (Pamp-pu ja Jarloz tulevat ekoina mieleen). Tämä voisi antaa jotain ideaa. Skannaan sen viikonlopun kuluessa. Saatte sitten kun ilmoitatte osotteen johon sen viskaan.
Mutta olisi hyvä, jos lähettäisit sen kartan minulle/JarLozille/molemmille, sillä eipä ole vielä tullut uusintä WD:tä ostettua.
EDIT: Juu JarLoz, pistän toki heti sen elämänkaaren.
Okei, nyt on Urienin juttu netissä, ja korjasinpa vielä vanhoissa tiedostoissa olleet mokat:
http://koti.mbnet.fi/jarvis7/far-north/
http://koti.mbnet.fi/jarvis7/far-north/
-
Herra juusto
- Viestit: 143
- Liittynyt: Ke 29.01.2003 07:40
- Paikkakunta: Tuusula
-
Andromedus
- Viestit: 1968
- Liittynyt: Su 06.10.2002 19:57
- Paikkakunta: Savonlinna, Itäisten arojen linnake
-
Ar-Senator
- Viestit: 1049
- Liittynyt: Ma 17.11.2003 16:00
- Paikkakunta: Turku
Noteerasiko kukaan tota viestiä? Vai ettekö enää ota porukkaa mukaan?Juppi kirjoitti:Kyllä näyttää ihan hyvältä, nyt kun ehti lukea koko threadin läpi. Kyllä minäkin voisin jotain pientä kirjottaa, mitä nyt kerkiän. Tuli mieleen että Louhi olisi voinut muuttua siinä kun se lähti Väinämöisen perään sen takia että siitä tuli demoniprinssi. (tai prinsessa) Mutta mistäs minä voisin ruveta kirjottamaan?
-
Andromedus
- Viestit: 1968
- Liittynyt: Su 06.10.2002 19:57
- Paikkakunta: Savonlinna, Itäisten arojen linnake
Laitoin englanniksi ja siirsin tänne Runen pyynnöstä. Eli tässä:Fallenone kirjoitti:Härmälän kirves (Axe of Harmland)
Täs on kirves härmäläisten, tappara tosimiesten
Jussi kontion kellastavi, sillä karhun kaatanunna
Anto terän pojillensa, nämä anto omillensa
Kirveen kovan härmäläisten, tapparan tosimiesten.
Lallin kirves (Axe of Lalli)
Talonpoika pohjolasta, laiha poika Lappalasta
Otti oikeu´en omahan, kirveen kovan kourahan
Riisti henken Henrikiltä, piispalta pahan jumalan
Jäällä järven teräksisen, siellä pohjan perukoilla.
Sotaherran miekka (warchief´s blade)
Monta lihaa leikannunna, montaa kaulaa katkonunna
Satain vuotten kuluessa, pojanpojan parkuessa
Taottunna tuliloissa, vuorten alla onkaloissa
Hiottunna hankaloissa, soan suuren uhatessa.
Louhen Viikate (Scythe of Louhi)
Sep´on Louhi pohjalainen, pahalainen pohjan akka
Otti viisi viikatetta, kuusi kuokan kuoliota
Niistä kynnet kyhäsi, kursi kokkolinnullensa,
Väinämöisen turmioksi, vanhan miehen vainajaksi.
Ahdin kolmikärki (Trident of Ahti)
Ollos Ahti merten herra, valtakunta vetten alla
Kolmikärjen takomansa, antoi mie´lle pohjolaisen
Suojaks suurelt viholliselt, vastustajlt valtavaiselt
Sillä miehet torjuvani, karuun kauas ajavi.
Örkinluu jousi (Orcbone bow)
Taitto örkin lanneluusta, vihernahan varvasluusta
Jousen karun kaunokaisen, vihernahan painajaisen
Vasamatkin rintaluusta, karun örkin kaulaluusta
Suuret kauhul kattelevi, pienet pakoon puikkelevi.
Ilmarisen vasara (Hammer of Ilmarinen)
Sep´ on seppo Ilmarinen, velipoika Väinämöisen
Jok´ on vuoret takonunna, merenpohjat keraisnunna
Vasaralla valtavaisel, takoi kaunokankahat
Vielä vasar´ Ilmarisen, polttaa poroks pahanat.
Axe Of Harmland
`Tis is the axe of Harmland, battle-axe of real man
By Jussi´s hand fell a great bruin, killed bear in a ruin
To his sons the blade he gave, they gave to their own before the grave
Great axe of Harmland, only blade of real-man
Axe of Lalli
From the north came this peasant, in northarn where weather wasn´t pleasant
To his own hand he took the right, and an axe which blade wasn´t so bright
With the axe Henriks life was taken, from high priest of evil god the right was maken
On the ice that was of hard sort, in the of land Far North
Warchiefs blade
Many corpses maken, many heads taken
In the time of hundrer´s of years, as the grandsons shed tears
Made in a forge of infernal fire, made in mountain not in mire
In a field of snow it was sharpend, when the war had threatened
Scythe of Louhi
It was the Louhi from the north, an evil witch that is short
Took scythes as many as one hands fingers, foul blades these deathbringers
From the blades claws she made, to her great eagle of the north it is said
As the Vainämöises bane it came, to the death of old man with famous name
Trident Of Ahti
Ahti is the lord of sea, a kingdom underwater that does not threaten thee
A steely trident alga covered, gave to us norherns magic powered
As protection against the enemy great, opponent that evil made
With that the men will fend off attacks bold, and drive the enemy to the barrens cold
Orcbone bow
From orc´s hipbone it was broken, greenskins toebone was also usen
A barren beautiful as pure white snow, greenskins nightmare is this bow
From chestbone made are even the arrows, from ugly orc´s neckbone from barrows
Even big ones watch with fear, little ones can´t even bear
Hammer Of Ilmarinen
It is the great smith Ilmarinen, whose brother is named Väinämöinen
The one who forged the mountains you see, the one who made the bottom of the sea
He made all with his huge hammer, the beautiful lands with forgotten manner
And hammer of Ilmarinen still, shall burn the evil and brake it´s will
Mitä pidätte? Antakaa vaan palautetta.
On se kumma että sain potkut työstäni vaikken mitään tehnyt.
...joo noi on mun mokia... tunnustan...pamp-pu kirjoitti:Ja toiseksi, Lalli oli alunperin Köyliöläinen talonpoika, ei Lappalainen.Trollkin kirjoitti:Mutta yks juttu, tos Axe Of Lalli pätkässä niin muuta se Henrik Henryksi, koska englanniks se oli bishop Henry
(Köyliö on pieni käpykylä/junttila Satakunnassa)
toisaalt ei kukkan oikesti voi tietää missä joku köyliö sijaitsee
Järjenkäyttö sallittu!
täs olis ollu mun vaihtoehtoversiot noista enklanninnuksista
Axe of Harmland
´Tis the axe of men of Harmland
hatchet from the land of real men
carried by the their chieftain Jussi
long ago in times of trouble
many times been passed to offspring
in the land of northern Harmland
Axe of Lalli
Peasant from the fields of Lapland
Took the justice in his own hands
Took his axe and swung it deadly
To the neck of priest of Sigmar
Lalli wiped blood of his poleaxe
And walked away from frozen water
Warchief´s blade
Many a foe has fallen bloodied
To the blade of chiefs of northern
Forged down in the ancient forges
Tempered in the saltless ocean
They have passed from son to other
As an heirloom of their houses
Scythe of Louhi
Luohi, mistress of cold Pohjola
She, the cunning evil woman
Took five scythes of all them sharpests
And formed them into fearful talons
When she flew out as an eagle
To fight with old man Väinämöinen
Trident of Ahti
Trident of Ahti, god of waters
Forged and made in saltless ocean
Brought to men in times of trouble
To drive the foe out of our homeland
To save the fields of all the Norland
To bring defeat to force of chaos
Orcbone bow
Bent a bow from a blackorcs thighbone
Crude bow from the back of blackblood
Arrows from the goblin´s bone
Bones of orcs both dead and gone
It brings terror to all them greenskin
And make them abandon the hope of living
mut myönnän että noi andromeduksen käänökset oli parempia

Axe of Harmland
´Tis the axe of men of Harmland
hatchet from the land of real men
carried by the their chieftain Jussi
long ago in times of trouble
many times been passed to offspring
in the land of northern Harmland
Axe of Lalli
Peasant from the fields of Lapland
Took the justice in his own hands
Took his axe and swung it deadly
To the neck of priest of Sigmar
Lalli wiped blood of his poleaxe
And walked away from frozen water
Warchief´s blade
Many a foe has fallen bloodied
To the blade of chiefs of northern
Forged down in the ancient forges
Tempered in the saltless ocean
They have passed from son to other
As an heirloom of their houses
Scythe of Louhi
Luohi, mistress of cold Pohjola
She, the cunning evil woman
Took five scythes of all them sharpests
And formed them into fearful talons
When she flew out as an eagle
To fight with old man Väinämöinen
Trident of Ahti
Trident of Ahti, god of waters
Forged and made in saltless ocean
Brought to men in times of trouble
To drive the foe out of our homeland
To save the fields of all the Norland
To bring defeat to force of chaos
Orcbone bow
Bent a bow from a blackorcs thighbone
Crude bow from the back of blackblood
Arrows from the goblin´s bone
Bones of orcs both dead and gone
It brings terror to all them greenskin
And make them abandon the hope of living
mut myönnän että noi andromeduksen käänökset oli parempia
Järjenkäyttö sallittu!
[ot]Siitä ei voi teitä syyttää. Ennen kun muutettiin tänne (Köyliöön, siis), en edes tiennyt tätä paikkaa olevan.[/ot]FallenOne kirjoitti:toisaalt ei kukkan oikesti voi tietää missä joku köyliö sijaitsee
Sitten asiaan. Jokos näyttäisi siltä, että Tuhannen Järven sota- fluffia olisi valmiina? Odotan innokkaasti...