Rotansurma
-
flinkkuman
- Viestit: 173
- Liittynyt: Ke 15.10.2003 18:12
- Paikkakunta: Vihti
Rotansurma
Eli kyseinen kirja Rotansurma Felixin ja Gotrekin tarina toinen osa.
Olen kysellyt tätä kirjaa monesta paikasta mutta valitettavasti en ole kuullut minkäänlaisia neuvoja missä kyseistä kirjaa myydään.Eli mistä voisin metsästää tätä kirjaa.(en ole aivan varma mihin otsikkoon tämä homma olisi pitänyt laittaa)
Olen kysellyt tätä kirjaa monesta paikasta mutta valitettavasti en ole kuullut minkäänlaisia neuvoja missä kyseistä kirjaa myydään.Eli mistä voisin metsästää tätä kirjaa.(en ole aivan varma mihin otsikkoon tämä homma olisi pitänyt laittaa)
-
Large Target
- Viestit: 54
- Liittynyt: Ti 16.03.2004 14:00
- Paikkakunta: Lahti/Helsinki
Tosiaan kirjastoista kannattaa kysellä. Jos ei löydy niin pyydä kiltisti että hommaavat sen, voi jopa onnata. Jos et muuten malta niin pistä vaikka o/m/v- alueelle ilmoitus tai osta Fantasiapeleistä(tai vastaavasta).
Onko niitä muuten suomennettu muita ku nuo kaks ekaa?
Onko niitä muuten suomennettu muita ku nuo kaks ekaa?
Pienet miehet yrittävät vain saada minut näyttämään vainoharhaiselta.
-
flinkkuman
- Viestit: 173
- Liittynyt: Ke 15.10.2003 18:12
- Paikkakunta: Vihti
Tätä kirjaa, josta löytyy sarjan kaikki osat, myydään ainakin GW:ssä ja Fantasiapeleissä. http://uk.games-workshop.com/storefront ... &orignav=9 Eli paketissa on mukana Trollslayer, Skavenslayer, Daemonslayer and Dragonslayer. Oiva kirja, varmasti hintansa arvoinen.
54y-n0_t0-g04753d
oon nähny peikonsurman ja skavensurman ärrällä á 10€
http://www.sotavasara.net/keskustelu/vi ... hp?t=44320
myydään kaikkea!
myydään kaikkea!
-
DarkStalker
- Viestit: 55
- Liittynyt: Ti 01.10.2002 19:41
- Paikkakunta: Tuusula
Onhan noita vielä enemmänkin, kuten Beastslayer ja Vampireslayer..bekkoh kirjoitti:Tätä kirjaa, josta löytyy sarjan kaikki osat, myydään ainakin GW:ssä ja Fantasiapeleissä. http://uk.games-workshop.com/storefront ... &orignav=9 Eli paketissa on mukana Trollslayer, Skavenslayer, Daemonslayer and Dragonslayer. Oiva kirja, varmasti hintansa arvoinen.
Tuossa paksussa kirjassa on kait kyseessä englannin kieliset versiot, mutta jos se ei haittaa, niin se on luultavasti oiva paketti yksissä kansissa. Fantsusta ja ihan GWn kaupastakin tuo pitäisi saada helposti ainakin englannin kielisenä.
Kirjastoista pitäisi suomen kielinen Skavensurma löytyä melko laajaltikin, koska huomasin sen jopa Rantasalmen kirjastossa, mikä ei ole niitä maailman suurimpia.
- The Captain
- Valvoja
- Viestit: 12979
- Liittynyt: Ke 07.08.2002 15:07
- Paikkakunta: Kouvola
Kääntäjänä rohkenen olla eri mieltä edellisen kanssa. Vaikka jotkin nimien käännösratkaisut ovatkin "erikoisia", en missään nimessä haukkuisi muuta suomennosjälkeä järkyttäväksi. Suomennetun fantasian taso vaihtelee aivan äärestä laitaan, ja kielellisesti ja tyylillisesti Skaveninsurma on huomattavasti edeltäjäänsä parempi. Jos pystyy jättämään nuo hassut nimet omaan arvoonsa, suomennos on ihan nautittavaa tusinafantasiaa.Bahir kirjoitti:Henk.koht. en suosittele Skaveninsurmaa kuin muille kekeilijöille.
On sen verran järkyttävää suomennusjälkeä.(gutter runners="rännien ritarit")
Jos haluat välttämättä lukea koko Gotrek-sagan, niin lue se englanniksi.
-Miksi Jeesuksen ja Marian päät loistavat valoa?
-Niillä on suvussa halogeenejä.
-Niillä on suvussa halogeenejä.
taas captainimme on oikeassa (harvoista joista pidän;)) siis aloitin juuri lukemaan sitä ja minusta suomennos on ihan hauska ja se joka näitä kirjoja suomentaa lisää, niin on varmaan jonkin sortin ilonantajaThe Captain kirjoitti:Kääntäjänä rohkenen olla eri mieltä edellisen kanssa. Vaikka jotkin nimien käännösratkaisut ovatkin "erikoisia", en missään nimessä haukkuisi muuta suomennosjälkeä järkyttäväksi. Suomennetun fantasian taso vaihtelee aivan äärestä laitaan, ja kielellisesti ja tyylillisesti Skaveninsurma on huomattavasti edeltäjäänsä parempi. Jos pystyy jättämään nuo hassut nimet omaan arvoonsa, suomennos on ihan nautittavaa tusinafantasiaa.Bahir kirjoitti:Henk.koht. en suosittele Skaveninsurmaa kuin muille kekeilijöille.
On sen verran järkyttävää suomennusjälkeä.(gutter runners="rännien ritarit")
Jos haluat välttämättä lukea koko Gotrek-sagan, niin lue se englanniksi.
"Glory, Honor & Victory over Death"