Punainen Ristiretki
Lähetetty: Su 02.07.2006 01:05
Taas uutta tarinaa tulee... Pannaanpa tänne "vähän" alkua teidän iloksenne tai riesaksenne, päättäkää itse. 
1.Luku
Haljenneen Maan tasanko, Keisarillinen vuosi 1841:
”Wilhelm, varo!” huusi eräs Valon moukarin ritareista hänelle. Juuri ajoissa Wilhelm ehti kumartua, jottei valtavan kokoisen hirviön kantaman aseen suuri terä olisi leikannut päätä hartioista irti. Wilhelm kierähti pois tieltä kun toinen isku ylhäältä tuli. Se osui maahan, josta tasanko oli nimensä saanut. Se oli rutikuivaa ja halkeillut sieltä täältä kuivuuden myötä.
Olento, joka Wilhelmiä yritti tappaa, oli kaksi kertaa hänen mittaisensa, sillä oli valtavan kokoinen ase, joka muistutti etäisesti pertuskaa. Aseen molemmissa päissä oli terät, toisessa pitkänlainen, miekan terää muistuttava terä ja toisessa puolikuun muotoinen terä, joilla molemmilla se yritti haavoittaa ritaria. Olennon pää oli jonkin suurikokoisen hirviön jäänne, Wilhelmin silmiin se näytti suurelta koiran pääkallolta. Kuitenkin olento seisoi kahdella jalalla kuten ihmisetkin Olennolla oli paksu haarniska, jossa oli kullattuja koristeita, ilmeisesti jonkinlaisia riimuja, jollaisia hän ei ollut koskaan nähnyt.
Wilhelmillä ei ollut aavistustakaan, mikä olento oli tai mistä se oli yhtäkkiä ilmestynyt mukaan taisteluun. Hän oli kuitenkin matkallaan nähnyt patsaita, jotka muistuttivat tätä olentoa. Eräs arabialainen opas nimeltään Kadeh oli kertonut niiden olevan hautojen vartijoita. Kuitenkaan Wilhelm ei tosissaan ollut uskonut kertomusta siitä, että jos haudan rauhaa häirittäisiin, heräisivät patsaat henkiin tekemään selvää rauhanrikkojista.
Nyt hän ei kuitenkaan ollut asiasta niin varma, huolimatta siitä, ettei taistelukentän lähellä ollut ainakaan hänen nähdäkseen yhtä ainoata hautaa, jota nämä olennot olisivat voineet nyt vartioida. Kenties ne voidaan herättää henkiin jonkin pahan taian voimalla, hän ajatteli.
Viime aikoina, sen jälkeen kun he olivat jättäneet keisarllisen kolonisaation taakseen ja matkanneet kohti erämaata, he olivat kuitenkin tavanneet monia kummallisia asioita, joista jotkut saattoivat johtua paahtavasta auringosta. Eräs näistä asioista oli ollut jokin suurikokoinen hyönteistä muistuttava olento, joka oli kaivautunut havaitessaan heidän joukkonsa, syvälle maan alle. Wilhelm oli ollut varma, että se oli ollut skorpioni, mutta jos niin todella oli ollut, oli se ollut suurin hänen koskaan näkemänsä skorpioni. Hän oli varma, että se oli ollut vääristymä, ei olennon todellinen koko voinut olla niin suuri, ainakin hän toivoi niin.
Kun Wilhelm sai hetken rauhan hänen kimppuunsa hyökänneeltä olennolta suurine aseineen, hän nopeasti vilkaisi ympärilleen yrittääkseen kartoittaa kokonaistilannetta. Joka puolella hänen ympärillään taisteltiin, mutta nyt vastassa ei ollut pelkästään vaeltavia erämaasamoojia hevosineen ja jousineen, jotka olivat heidän kimppuunsa hyökänneet, itse asiassa näistä oli jäljellä enää kolmannes alkuperäisestä joukosta ja niistäkin oli osa murtunut ja pakenemassa pois taistelusta hyvää vauhtia perässään muutamia ritareita. Hän huomasi kauhukseen lisää noita kummallisia olentoja, joista yhtä vastaan hänkin nyt taisteli. Niitä osui nopealla silmäyksellä ainakin neljä hänen näkökenttäänsä. Lisäksi hän huomasi, että samoojien rinnalle oli tullut apujoukkoja, joista osalla oli lähitaisteluaseita, osalla taas jousia, joilla ne antoivat suojatulta eteneville lähtaistelujoukoille.
Miksi juuri illalla? Wilhelm pohti. He olivat kulkeneet paahtavassa auringossa koko päivän ja nyt kun olisi ollut viileää, ajoittain jopa suorastaan kylmää, ja olisi voinut levätä, niin he joutuvat taistelemaan. Toisaalta, Wilhelm pohti, jos hyökkäys olisi tullut keskellä päivää, olisi hyökkääjillä todennäköisesti ollut etu puolellaan, sillä he olivat tottuneet paahtavaan aurinkoon, kun taas pohjoisempana eläneet keisarikuntalaiset eivät olleet tottuneet moiseen paahteeseen ja olisivat saattaneet nääntyä äkkiä taistelussa, josta normaaliolosuhteissa olisivat takuuvarmasti selvinneet hengissä.
Varjon lankeaminen kavalsi olennon aikeet Wilhelmille ja tämä loikkasi sivuun juuri kun se yritti takaapäin hyökkäystä. Olento oli verrattain nopea kokoonsa nähden, mutta Wilhelm oli vielä nopeampi ja iski miekkansa olennon polveen tarkoituksenaan yrittää hidastaa sen liikkumista tai parhaassa tapauksessa tehdä siitä kokonaan liikuntakyvytön. Olento ei päästänyt ääntäkään saatuaan osuman, eikä tuntunut hidastuvan iskusta vähääkään. Huono juttu, ajatteli Wilhelm.
Nuolia satoi taivaalta ja ritareiden suurmestari huusi heille käskyjä edetä kohti vihollisen ampuvia joukkoja. Tämä koski niitä, joilla vielä oli ratsut jäljellä. Wilhelm oli menettänyt omansa yllättäen tulleessa hyökkäyksessä. Hänen onnekseen hän ei ollut vahingoittunut hevosensa kuollessa ja kaatuessa maahan. Yhtäkkiä hän näki sivullaan liikettä, kaksi muuta ratsunsa menettänyttä ritaria liittyi taisteluun olentoa vastaan. Sitä ei tuntunut vaivaavan uusien tulokkaiden tulo, sillä se teki uuden hyökkäyksen tarkoituksenaan yrittää tappaa kaikki kolme ritaria kerralla. Wilhelm syöksyi eteenpäin kahden muun mennessä sivuille niin, että olento kompastuisi heihin. Wilhelm tunsi ilmavirran, kun olennon ase viuhui hänen päänsä vierestä, samalla hän sukelsi olennon jalkojen välistä ja iski mennessään toiseen polvitaipeeseen tarkoituksenaan katkoa olennon jänteet, jotta se kaatuisi. Varmuuden vuoksi hän löi mahdollisimman kovaa, jotta sen paksu, kiven kaltainen nahka antaisi periksi iskulle.
Isku osui maaliinsa ja tällä kertaa terä upposi taipeeseen, ja olento vahingoittui niin ettei voinut kaatumiselleen mitään. Lisäksi ritarit, joihin sen jalat jäivät kiinni vaikeuttivat pystyssä pysymistä entisestään ja niin se kaatui maahan. Juuri viime hetkellä ritarit onnistuivat heittäytymään sivuun olennon kaatuessa maahan. Se ei enää noussut vaan pysyi liikkumattomana maassa.
Wilhelm meni katsomaan, miten toiset ritarit voivat.
”Se oli melkoinen taistelu, nuori Wilhelm”, sanoi vanhempi kahdesta ritarista. Hänellä kulki ilkeännäköinen arpi kasvojensa halki, hänen päänsä oli ajeltu kokonaan kaljuksi. Hänellä oli noin viiden päivän ikäinen harmaa sänki leuassaan. Taistelukiihko paloi hänen sinisissä silmissään.
”Kiitos”, oli kaikki mitä Wilhelm kykeni sanomaan.
Wilhelm oli vastikään värväytynyt Valon moukarin ritarikuntaan. Hän oli Herliebin huoneen nuorin poika. Herliebin suku tunnettiin kaupankäynnistä ja insinööreistään, jotka jatkuvasti kehittelivät tehokkaampia ja tehokkaampia aseita Keisarikunnan käyttöön. He olivat Nulnin aateliston eliittiä. Wilhelmiä oli kuitenkin kiehtonut enemmän ritarilliset aatteet ja hyveet kuin tykkimiehenä ja sotakoneinsinöörinä toimiminen.
Wilhelmin kasvot olivat sileät ja pitkänlaiset. Hänen silmänsä olivat pähkinänruskeat ja hiukset olivat hyvin tummat ja kiharat. Nyt ne olivat sidottu poninhännälle, mutta yleensä hän antoi niiden riippua vapaana olkapäillään. Ruumiinrakenteeltaan hän oli lihaksikas ja jäntevä, jäntevyyttä kuitenkin verotti jonkin verran haarniska, jota hän kantoi. Hän oli käynyt pitkän tien sotakoulutuksessa saavuttaakseen ritarin arvonimen. Taistelutaidoiltaan hän oli ollut lahjakkuus jo nuorena ja se selitti sen, miksi hän oli jo saanut ritarin arvonimen niinkin nuorella iällä.
Hän uskoi Sigmariin ja Sigmarin asiaan ajaa pois Kaaoksen sikiöt ja muut pahuuden siemenet pois Keisarikunnan alueelta, mutta hänen retkensä olivat kuitenkin vieneet hänet pois Kaaoksen ulottuvilta, kuten myös koko Keisarikunnasta, kauas etelään, jossa eli vieläkin kansoja, jotka olivat autuaan tietämättömiä sivistyksestä. Hän ei oikeastaan ollut pahoillaan tästä, sillä hän ymmärsi hyvin, miksi nämä eteläiset kansatkin oli käännytettävä heidän uskontoonsa. Liittolaisina nämä barbaarit olisivat oivia sotilaita Valitsijakreivien käytettäviksi.
”Meillä on vielä paljon tehtävää”, sanoi kaljupäinen ritari katsellen ympärilleen. ”Näyttää siltä, että olemme saaneet lisää seuraa. Meidän olisi hyvä mennä auttamaan muita uusien tulokkaiden hoitelemisessa.” Niin he lähtivät kohti etenevää vihollisyksikköä, jota tuki kaksi noista olennoista, joista yhden he olivat juuri tuhonneet.
”Mitä kirottua tämä on? Sigmarin nimeen, ne eivät ole ihmisiä!” Wilhelm kuuli jonkun huutavan. Sitten suurmestari antoi käskyn hyökätä jousiampujien kimppuun. Hyökätessään muutama ritari kaatui, joko hevosen saatua osuma tai itsensä ritarin saatua onnekas osuma, joka osui kehon suojaamattomaan osaan. Niin tai näin, osa ritareista putosi hevosensa selästä, osa taas kaatui hevosineen päivineen. Tämä ei kuitenkaan pysäyttänyt ritareita, vaan mikäli mahdollista, soivat torvet ja sotahuudot vieläkin kovempina kuin aikaisemmin heidän edetessään hyökkäyksessään kohti jousiampujia. Ryskeen saattelemana monet jousiampujista saivat jo hyökkäyksessä surmansa.
Lähestyessään vihollista Wilhelmkin saattoi kalpeassa kuiden valossa erottaa luisevat piirteet, jotka paljastuivat hahmojen varusteiden alta. Pelko valtasi hänet. Hänen teki mieli vetäytyä kun vielä saattoi, mutta tiesi sen olevan epäritarillista ja jatkoi matkaansa. Lisäksi kumpikaan hänen kumppaneistaan ei osoittanut pelkoa. Heidän askeleensa olivat vakaat ja päättäväiset. Toinen ritari piteli kädessään miekkaa ja kilpeä. Hänen kasvojaan Wilhelm ei ollut onnistunut näkemään. Hän oli kuitenkin lyhyempi kuin kaljupäinen ritari, eikä hänen hartiansa olleet aivan niin leveät ja jykevät kuin oletettavasti vanhemman ritarin hartiat olivat. Kaljupäinen ritari asetti kypärän takaisin päähänsä ja laski silmikon suojaamaan kasvojaan. Sitten hän huusi: ”Sigmarin nimeen, hyökätkää!”
vihollisyksikön edestä tuli pertuskayksikkö, joka kävi myös hyökkäykseen. Sitä johti Sigmarin pappi nimeltään Rolf Gutler. Wilhelm ja Rolf olivat käyneet lukuisia filosofisia keskusteluja Sigmarista ja hänen uskontonsa olemuksesta. Wilhelm piti pappia oppi-isänään, sillä tämä oli opettanut hänelle lukuisia asioita taisteluista ja voimistaan, joilla häntä oli siunattu.
Rolf oli harmaantuva mies, jolla oli leveät hartiat ja joka oli varreltaan pitkä, pidempi kuin useimmat ihmiset. Hän kantoi aina mukanaan suurta kahden käden moukariaan, jota olivat saaneet maistaa niin vihernahat kuin Kaaoksenkin palvojat, jotka hänen tielleen olivat erehtyneet tulemaan.
”Sigmarin nimeen, katoa läheisyydestäni!” Rolf huusi ja valo välähti. Koko eturivistö ja osa seuraavaakin kaatui maahan vailla selvää syytä miksi.
Wilhelm kuitenkin tiesi, että kyseessä olivat voimat, joita pappi pystyi käyttämään. Tämä antoi hänelle voimaa voittaa oma pelkonsa vihollista vastaan. Hän ei ollut ollenkaan varma, miten taistelussa lopulta kävisi, sillä vihollisia oli paljon. Hän vain saattoi toivoa, että pertuska-yksikkö onnistuisi nujertamaan vihollisen ylivoimalla ja muilla avuilla, joita sillä oli. Wilhelm näki kuinka valon aura ympäröi Rolfin sotavasaran päätä hänen käydessä hyökkäykseen.
Eräs vastustajista kääntyi kohtaamaan Wilhelmin. Häntä vastaan tuijottivat tyhjät silmäkuopat ja irvistävä ihmiskallo, jossa ei ollut ollut lihaa ja nahkaa enää aikoihin. Luuranko-soturi oli kohtalaisen hyvä miekkamies huolimatta siitä, ettei enää ollutkaan ihminen. Se onnistui torjumaan melko sujuvasti Wilhelmin tekemät hyökkäykset, eikä se kiinnittänyt huomiota kahteen muuhun luurankoon, jotka kaatuivat kolisten tuhottuina sen molemmilta puolilta näiden kahden ritarin toimesta, joiden seurassa Wilhelm nyt oli.
Luuranko teki oman vastahyökkäyksensä, mutta Wilhelm torjui sen helposti, jonka jälkeen hän teki välittömästi uuden hyökkäyksen. Se osui maaliinsa ja luuranko-soturin irtileikattu pää kieri pitkin kuivaa ja halkeillutta maata. Samalla pertuska-yksikkö työntyi yhä vain eteenpäin ja luurankoja hajosi palasiksi yhä enemmän ja enemmän epäpyhän voiman jätettyä niiden ruumiit.
Uusi valo välähti ja lisää luurankoja tuhoutui ja pian koko yksiköllinen luurankoja oli tuhottu ja Rolf jatkoi etenemistään kohti suurmestarin johtamaa ratsain olevaa ritariyksikköä.
Sitten jostakin sivusta tuli hyökkäys, joka osui pertuska-yksikköön. Ne olivat sotavaunut, joita tukivat hevosmiehet. Iskun voimasta koko vasen sivusta repeytyi pertuskojen linjasta monien saadessa surmansa pelkästään vaunujen painon saattelemasta iskusta yksikköön. Vaunun kyydissä olleilla luurangoilla, joiksi Wilhelm ne tunnisti, oli aseinaan keihäät. Joilla ne yrittivät seivästää lisää pertuska-sotilaita.
Hevosmiehillä oli mukanaan jouset joilla ne ratsastivat kehää pertuska-yksikön ympärillä ampuen kohteitaan. Myös nämä olivat epäkuolleita, Wilhelm huomasi ja pelko valtasi hänet. Tällä kertaa se jäädytti hänet, eikä hän kyennyt aloittamaan hyökkäystä vihollisen kimppuun. Hänen kaksi toveriaan olivat sen sijaan aloittaneet hyökkäyksensä, joka kuitenkin epäonnistui hevosmiesten huomattua uhan ja paettua kauemmas. Kaljupäinen ritari sai usean nuolen rintaansa, mutta jatkoi silti hyökkäystään.
Nuolissa oli jotakin erikoista, Wilhelm ajatteli. Niiden lentorata oli erilainen kuin hän muisti nuolilla normaalisti olevan. Hän ei vain osannut sanoa, millä lailla niiden lento näytti erilaiselta, kenties se oli pimeys joka sai sen aikaan.
”Sigmarin nimeen!” kaljupäinen ritari huusi, kunnes yksi nuolista löysi onnekkaasti tiensä ritarin silmikon läpi lävistäen arvatenkin ritarin kallon. Mies putosi polvilleen ja kaatui kasvoilleen maahan.
Samaan aikaan pertuska-yksikkö murtui huolimatta Rolfin kannustavasta vaikutuksesta yksikköön. Miehet alkoivat säntäillä sinne tänne yrittäessään kauhuissaan löytää tietä pois taistelusta. Sotavaunut jylistivat suoraan Wilhelmiä kohti ja aivan viime hetkellä hän heittäytyi sivuun iskien samalla miekallaan. Yhden sotavaunuja vetäneen luurankohevosen polvitaipeeseen osunut isku katkaisi sen jalan ja se kaatui maahan. Kyydissä olleet luurangot eivät olleet varautuneet nopeaan pysähdykseen ja toinen niistä lensi ulos korista ja osui kovaan maahan. Se ei kuitenkaan hajonnut, kuten Wilhelm oli odottanut käyvän, vaikkakin sen olkaluu olikin säpäleinä maassa. Toinen luuranko törmäsi vaunun edessä olleeseen suojaseinään kovalla vauhdilla ja se hajosi palasiksi.
Maassa ollut luuranko alkoi hitaasti nousta, sen veren punaisina hehkuvat silmäkuopat olivat kääntyneet Wilhelmin suuntaan. Se otti maasta keihäänsä ja lähti kohti häntä. Pelko tuntui taas hänen sisällään, mutta tällä kertaa adrenaliini jylläsi vahvana hänen veressään ja taistelukiihko oli vallannut hänet. Kauempana hänestä Rolf oli onnistunut keräämään yhteen paenneet pertuskat ja saanut järjestyksen palautettua, mutta tämä oli nyt kaukaista Wilhelmille ja merkityksetöntä.
Luuranko hyökkäsi keihäänsä kanssa mutta se näytti Wilhelmin silmin hitaalta, kuin aika olisi venynyt. Hän iski keihään sivuun kilvellään ja painautui kohti epäkuollutta olentoa. Molemmat olivat kiinni toisissaan, mutta Wilhelm oli ehtinyt asettaa miekkansa oikeaan asentoon, joten rusahduksen myötä se katkaisi luurangon selän ja hehku sen silmistä sammui sen hajotessa kasaksi luita maahan. Suurmestari oli onnistunut tuhoamaan jousimiesyksikön ja oli nyt hyökännyt suurien olentojen kimppuun yhdessä ritariensa kanssa.
Lisää epäkuolleita jalkaväkiyksiköitä saapui taisteluun ja nyt ensimmäisen kerran Wilhelm näki voiman tämän pelottavan armeijan takana. Se oli myös luuranko, mutta se oli koristeellisempi kuin muut, ja sen luista roikkui muinaisia riepuja, jotka saattoivat olla ruumiskääröistä peräisin.
Epäkuollut pappi, sellaiseksi Wilhelm otuksen nimesi, piti sisällään voimaa, jollaista hän ei ollut koskaan kuvitellut kohtaavansa. Se nostatti kaatuneita luurankoja takaisin yksikköön ja komensi niitä etenemään. Ne tulivat hirvittävällä nopeudella suoraan kohti suurmestarin yksikköä. Väsymyksestä huolimatta Wilhelmillä oli tunne, että jotakin oli tehtävä, ennen kuin suurmestari jäisi joukkoineen alakynteen viholliseen nähden.
Nyt hän huomasi Rolfin. Siinä oli toivoa, jos Rolf saisi pertuska-yksikön lähitaisteluun saapuvien vihollisten kanssa. Hän huusi, mutta ääntä ei tullut, sen sijaan hän tunsi jonkin lämpimän nesteen valuvan pitkin kylkeään. Kaikki taistelun äänet sumenivat hänen korvissaan ja hänellä oli tunne kuin olisi ollut kokonaan ulkopuolinen koko näytöksessä. Tuota tuntemusta seurasi kipu, joka toi hänet takaisin taistelukentälle. Samassa hän ymmärsi Rolfin yrittäneen varoittaa häntä lähestyvistä nuolista, jotka hevosluurangot olivat ampuneet. Hän kaatui maahan ja hänen silmissään musteni.
Wilhelm heräsi. Kipu hänen kyljessään oli helpottanut ja hänen oli helpompi hengittää. Hän ymmärsi olevansa yhä hengissä. Hänen näkönsä oli sumea, eikä hän erottanut ympäristöstään kuin ääriviivoja.
”Rolf?” hän kysyi äänellä, jota ei aluksi tunnistanut omakseen. Se tuli jostakin kaukaa.
”Ei, sir, olen Shallyan papitar, Milena. Olette kolonisaatiossa. Kärsitte vakavasta haavasta, kun saavuitte ja olitte jo lähes kuollut. Vain päivä tai pari lisää, emmekä olisi voineet auttaa teitä millään tavoin.”
Milenan ääni oli ohut ja hento, täynnä myötätuntoa ja ymmärrystä. Sitä oli miellyttävää kuunnella. Wilhelm avasi silmänsä uudelleen ja hänen näkönsä alkoi palautua ennalleen. Häntä vastaan katsoivat kauniit kasvot, joissa oli kaksi sinistä silmää. Hiukset olivat hunnun alla, eikä niitä voinut nähdä, mutta hänellä oli korkeat poskipäät ja kapeat kasvot. Korostuksesta päätellen nainen oli kotoisin Kislevistä. Sen puolesta puhuivat hänen silmänsäkin.
”Missä minä olen? Kuinka päädyin tänne?” Wilhelm ihmetteli.
”Suurmestarinne toi teidät yhdessä Sigmarin papin kanssa takaisin tänne. Olette Shallyan luostarin Parannuksen puutarhassa.”
Wilhelm yritti muistella, mitä oli tapahtunut, ja silloin muisti, että hänen olisi välittömästi palattava yksikköönsä, jotta he voisivat jatkaa matkaansa kohti pohjoista. Hän yritti liikkua, mutta Milenan hento käsi painoi hellästi, mutta päättäväisesti hänet takaisin pedille.
”Sir, ette ole vielä siinä kunnossa, että voisitte mennä mihinkään”, hän sanoi.
”Minun on palattava yksikkööni, jotta he voivat palata takaisin aavikolle... auh!” Kyljessä ollut haava muistutti Wilhelmiä olemassaolostaan ja hänen sen hetkisestä tilastaan.
”Shh, olkaa rauhassa, teillä ei ole kiirettä mihinkään. Suurmestarinne jätti teille kirjeessä tarvittavat käskyt, jotka voitte toteuttaa parannuttuanne haavastanne. He sanoivat palaavansa hakemaan teidät heti kun ovat saaneet tehtävänsä suoritettua. He ovat jo palanneet takaisin aavikolle.”
”Kiitän teitä tästä tiedosta, arvon lady.” Milena palkitsi hänen kohteliaisuutensa vienolla hymyllä.
”Koettakaa nyt levätä. On ihme, että olette vieläkin elossa kaiken sen jälkeen, mitä olette kokeneet. Mikäli tarvitsette jotakin, voitte soittaa tätä kelloa. Joku sisarista palvelee teitä, miten vain voi.”
Näin sanoen Milena nousi vuoteen viereltä ja lähti. Ovella hän kuitenkin kääntyi vielä sanomaan, että tulee seuraavana päivänä katsomaan, mikä hänen vointinsa oli.
Tuona yönä Wilhelm kuitenkin nukkui levottomasti. Hänen näkemänsä kauhut kummittelivat hänen mielessään. Luurangot nousemassa hiekasta, luisia käsiä tarttumassa hänen nilkkoihinsa yrittäen kaataa hänet. Suurikokoinen patsasmainen olento juoksemassa hänen kannoillaan ja toinen tulossa toisesta suunnasta. Luinen hevosenjäänne jyräämässä hänet punahehkuisine silmineen. Hän heräsi uudelleen ja tajusi kuulevansa meteliä käytävältä. Hänen huoneensa oli pieni ja yksinkertainen, jossa oli yksi ikkuna ja ovi. Sängyn lisäksi huoneessa oli sängyn vieressä puinen yöpöytä, joka tarvittaessa toimi myös kirjoituspöytänä, sillä sen edessä oli puinen yksinkertainen tuoli vailla sen kummempia koristuksia.
Hänen varusteensa olivat vastakkaisella seinällä sängystä katsottuna ja niitä kohti hän nyt yritti epätoivoisesti päästä. Hän tarttui miekkaan ja vaivalloisesti meni ovelle ja tempaisi sen auki. Käytävä oli molempiin suuntiin tyhjä. Hän nojasi oven karmiin. Kipu kyljessä oli palannut, mutta päättäväisesti hän kieltäytyi alistumasta sille. Hän ymmärsi olevansa rakennuksen toisessa kerroksessa, sillä toisesta suunnasta kuului askelia, jotka veivät pois päin hänestä ja ne kuulostivat siltä kuin joku tai jotkut olisivat olleet laskeutumassa portaita pitkin alas. Hän lähti kulkemaan äänten suuntaan ja päästyään portaiden yläpäähän hän näki tumman hahmon, joka raahasi mukanaan toista hahmoa, joka vaikutti muodoista päätellen olevan nainen. Nainen kirkaisi, mikä vahvisti Wilhelmin epäilyt. Hän syöksyi portaita alaspäin ja iski miekallaan naista raahaavaan hahmoon, joka päästi epäinhimilliseltä kuulostavan karjaisun. Nainen pääsi irti olennon otteesta ja lähti juoksemaan karkuun. Himmeässä valossa Wilhelm näki naisen paremmin, hän oli yksi sisarista. Hän ei ollut varma, oliko nainen loukkaantunut, mutta sen selvittämiselle olisi aikaa myöhemminkin. Juuri nyt Wilhelmin ongelmana oli tämä olento, mikä se sitten olikin. Niitä ilmestyi kaksi lisää suoraan edestä päin. Luurankoja ne eivät olleet, sillä niillä oli lihaa ja nahka luidensa suojana, mutta ne eivät olleet ihmisiäkään. Wilhelm oli kuullut Keisarikunnassa vielä ollessaan takaisin henkiin herätetyistä ihmisvainajista, jotka kaivautuivat ylös haudoistaan, mutta hän ei uskonut näiden olevan niitäkään, sillä hän oli ehtinyt haistaa mätänevien ruumiiden makeaa, multaista kalman hajua tarpeeksi monta kertaa tunnistaakseen sen unissaankin, mutta näistä lähti vain veren ja hien sekainen haju, joka sekoittui johonkin, jota Wilhelm ei osannut nimetä. Olennoilla oli rintakehä paljaana ja niiden sukuelimien peittona olivat jotkin rievut, jotka muistuttivat ruumisliinoja.
Lähemmin tarkastellen Wilhelm näki terävät hampaat niiden suissa ja himosta palavat tummat silmät. Ne eivät olleet aseistautuneita, vaikkakin niillä oli pitkät ja ilkeännäköiset kynnet pitkissä luisevissa sormissaan. Olentojen naamat olivat inhimilliset, hieman pitkunlaiset ja kapeat. Kaksi takana ollutta olentoa olivat kokonaan karvattomia, mutta Wilhelmin edessä olleella olennolla oli muutamia harmaan mustia hiuksia päässään. Niiden iho oli kalmankalpea.
Olisivatko nämä jotakin Kaaoksen mutantteja? Wilhelm mietti samalla kun kävi taisteluun niiden kanssa. Ne olivat nopeita ja taitavia, vaikkakaan eivät aivan yhtä taitavia kuin hän taistelussa, ainakin normaaliolosuhteissa. Nyt hän oli kuitenkin haavoittunut tai ainakin toipilas, mikä hidasti hänen liikkeitään ja voimaansa. Haava hänen kyljessään tykytti ilkeästi, mikä vaikeutti hänen liikkeitään.
Onneksi ensimmäinen niistä teki kohtalokkaan virheen tulkitessaan hänen hitautensa niin, että hän ei voinut olla kummoinen miekkamies. Se oli vaarallinen olettamus ja tämä olentokin olisi sen oppinut, jos olisi elänyt virheensä tehtyään. Loput kaksi ottivat oppia kuolleen kumppaninsa virheistä ja pakenivat. Taistelu oli kuitenkin kuluttanut Wilhelmin voimia niin, ettei hän enää kyennyt lähtemään hyökkääjien perään.
”Oletko kunnossa?” kysyi sisar, jonka hän oli pelastanut olennon kynsistä.
”Olen”, oli kaikki, mitä hän ehti sanoa, ennen kuin pimeys valtasi hänen näkökenttänsä jälleen kerran.
Herättyään jälleen kerran, Wilhelm Herlieb löysi itsensä vuoteestaan. Hänen ympärillään oli ihmisiä, yksi heistä oli Milena, sitten oli Shallyan sisaria, mukaan lukien nainen, jonka hän oli pelastanut otuksen kynsistä.
”Hän herää”, hän kuuli jonkun sanovan. Hän ei kuitenkaan tunnistanut sanojan ääntä. Siitä kuitenkin huokui helpotus.
”Et olisi saanut nousta vielä vuoteelta, et ole vielä siin kunnossa, että kykenisit taistelemaan”, Milena torui häntä. Hänen äänensävynsä ei kuitenkaan ollut ankara tai vihainen. Päinvastoin, kuulosti siltä, kuin se, mitä hän sanoi oli jotakin, mitä hänen kuului sanoa, tai mitä hänen odotettiin sanovan, mutta sanat olivat vailla tarkoitusta. Sen sijaan hänen kasvoiltaan näkyi hyväksyntä, että hän oli noussut vuoteeltaan ja kohdannut uhan.
”Menkää nyt nukkumaan, mikäli se on enää mahdollista tämän jälkeen. Wilhelmin on saatava levätä. Toivotaan, ettei uutta hyökkäystä tule tänä yönä.”
”Papitar, oletteko varma, ettei hän ole saanut myrkytystä?” kysyi eräs sisarista, hänellä oli pulska vartalo ja hänen kasvonsa olisivat voineet kuulua isoäidille, joka oli huolissaan lapsenlapsensa terveydestä.
”Kyllä, tarkistin hänen haavansa kolmeen kertaan ja vielä kerran maagisesti. Hän on vahingoittumaton, lukuun ottamatta vanhaa haavaa hänen kyljessään. Nyt, menkää. Huomenna meillä on tarpeeksi aikaa hänen kuntonsa tarkkailulle.”
Sen sanottuaan sisaret alkoivat purkautua ulos pienestä huoneesta, Milena viimeisenä. Vielä ennen kuin hän sulki oven hän vilkaisi Wilhelmiä, kuin varmistaakseen, että oli todella ollut oikeassa tuomionsa suhteen. Ilmeisesti tyytyväisenä siihen, mitä hän pystyi lukemaan Wilhelmin kasvoilta, hän sulki oven ja Wilhelm jäi yksin.
Hän ei kuitenkaan saanut unta. Liian paljon selittämättömiä asioita oli tapahtunut, liian paljon sellaista, jota hän oli pitnyt vain lasten pelotteluun tarkoitettuina tarinoina. Ja sitten eräs ajatus tuli hänen mieleensä: nämä naiset puhuivat myrkytyksestä? Tai sen mahdollisuudesta. Oliko mahdollista, että tällaista olisi voinut tapahtua ennenkin? Tiesivätkö Shallyan papittaret ja sisaret, mitä olivat kohdanneet? Mitä nämä olennot olivat oikein olleet?
Paljon kysymyksiä vailla vastauksia, mutta toisaalta, moniin noista kysymyksistä varmasti saataisiin vastaus aamun valjettua. Ehkä olisi mahdollista, että hänestä voisi olla luostarille jotakin hyötyä sillä aikaa kun hänen aseveljensä sotivat sotaansa aavikolla. Hän muisti kirjeen, jonka Milena oli hänelle antanut. Hän tutki sinettiä. Se oli suurmestarin itsensä sinetti, ei ritarikunnan, mikä tarkoitti, että kirjeessä oli jotakin, mikä oli tarkoitettu hänelle henkilökohtaisesti suoraan itseltään suurmestarilta.
Wilhelm mursi vahasinetin ja aukaisin kirjeen. Paperilta paljastui kauniilla ja huolellisella käsialalla kirjoitettu viesti.
Hän tutki käsialaa ja allekirjoitusta, joka kuului odotetusti suurmestarille itselleen. Kirjeessä luki seuraavaa:
”Hyvä Sir Wilhelm Herlieb.
Olen pahoillani haavoittumisestasi, sillä sinun kaltaisiasi miehiä tapaa aniharvoin. Oman pitkän urani aikana olen törmännyt vain muutamaan, jotka ovat osoittaneet todellista rohkeutta sellaisissa paikoissa kuin sinä osoitit tänä päivänä.
Ilman sinun panostasi, en usko, että olisimme voittaneet tänään. Me murskasimme villit pakanat ja heidän kirotut liittolaisensa. Osa meistä lähti takaa-ajoon ja vihollinen on nyt pakenemassa. Uuden vihollisen kohtaaminen oli minulle yllätys täällä, Arabian maassa, sillä kirotut maat ovat ylempänä. Uskon kuitenkin tämän uuden uhan olevan vain väliaikainen.
Aseveljesi toivovat sinun nopeaa paranemistasi, jotta pääset takaisin kiinni toimintaan, sillä he pelkäävät sinun taistelutaitojesi höllentyvän ja sinun tottuvan liialliseen ylellisyyteen sairasaikanasi. Tiedäthän, millaisia he ovat?
Jos Sigmar ja Shallya suovat sinun parantuvan haavoistasi, voisit käyttää asekättäsi hyödyksi Papitar Milenalle. Hän kertoi minulle ongelmastaan, ja uskon sinun olevan valmis ja halukas auttamaan häntä. Ehkä hän on jo kertonut ongelmastaan kun saat tämän kirjeen, mutta ellei ole, kysy häneltä, ja hän kertoo sinulle ykstityiskohdista tarkemmin.
Sinun
Sir Klaus Swizendorf.”
Wilhelm luki kirjeen vielä kahteen kertaan miettien, mitä oli taistelussa saavuttanut sellaista, mistä suurmestari häntä niin suuresti ylisti. Sitten hän muisti vaunut, jotka onnistuivat tuhoamaan osan pertuskayksiköstä, ja jotka melkein jyräsivät hänetkin. Hän muisti iskeneensä miekallaan johonkin väistäessään vaunuja, ja kuinka siitä oli syntynyt kauhea meteli vaunujen pysähtyessä äkkiä täydestä vauhdistaan.
Hän oli tuolloin ollut taistelukiihkon ja pelon sekaisessa tilassa, ja oli toiminut puhtaasti vaistojensa varassa, eikä ollut edes ajatellut, mitä oli tehnyt. Hän oli todennäköisesti pelastanut Rolfin ja monien muiden hengen teollaan, jotteivät vaunut olisi ottaneet kiinni pakenevia miehiä ja tappaneet heitä yksi kerrallaan.
Hän laski päänsä tyynylle miettiessään tätä. Sitten ongelma, joka Milenalla oli. Kirje vahvisti hänen epäilyjään siitä, että papitar tiesi, keitä hyökkääjät olivat olleet ja melko varmasti hän jakaisin tiedon myös hänen kanssaan aamun valjettua.
Ikkunasta verhojen takaa alkoi jo päivä sarastaa, vielä olisi muutama tunti siihen kun luostarissa alettaisiin jälleen työskennellä. Hänen olisi yritettävä saada unta, ennen kuin sisaret tulisivat huolehtimaan hänen tarpeistaan, syömisestä ja puhtaudesta.
Wilhelm heräsi siihen, kun ovi aukeni ja lämmin ilmavirta kytävältä tulvahti sisään. Milena astui huoneeseen ja mukanaan hänellä oli kaksi sisarta, joista toisella oli tarjotin, jolla oli aamiaista ja toisella oli kylmiä kääreitä, ilmeisesti tarkoituksenaan vilvoittaa Wilhelmiä aamuauringon paistaessa suoraan sisään ikkunasta.
”Huomenta”, Wilhelm sanoi teeskennelle pirteää. Hänestä tuntui kaikkea muuta kuin pirteältä, sillä hän oli pyörinyt koko yön sängyssään ja nähnyt painajaisia ja levottomia unia. Eräässä niistä Milena oli ollut viettelijätär, joka oli hiipinyt hänen vuoteeseensa lämmittämään häntä. He olivat nauttineet intohimoisesti toisistaan, Milenan kaunis vartalo oli taipunut notkeasti moniin asentoihin, joita Wilhelm ei tiennyt tietävänsäkään.
Rakastelun lopuksi heidän huulensa olivat sulautuneet yhteen ja Wilhelm oli maistanut veren suussaan. Hän oli unessa halunnut imeä jokaisen pisaran, jonka Milena hänelle tarjosi Tummassa suudelmassa.
Hän muisti hyvin tuon unen ja tunsi poskiensa kuumenevan punasta. Hän oli papitar! Papitar! Mistä nämä ajatukset tulivat hänen mieleensä, sitä hän ei osannut sanoa. Miten kummassa vampyyriuni oli eksynyt näiden lukuisten muiden unien joukkoon? Toisaalta, kun ajatteli, että hän oli todella kohdannut epäkuolleita, joiden olemassaoloon ei ollut aiemmin uskonut, ei ollut ihme, että hänen lapsuutensa kauhut heräsivät myös eloon hänen mielessään. Tosin vampyyrit olivat aina kiehtoneet häntä, enemmän kuin pelottaneet, vaikka sitäkin ne olivat samalla tehneet.
Mutta, että Shallyan papitar olisi epäkuollut verenimijä? Vai oliko se ollut jotakin, joka vain sopi mystiseen papittaren olemukseen, joka häntä veti puoleensa? Mutta ajatus verenimijästä oli naurettava, sillä mitä hän oli kuullut vampyyreista, nämä eivät pitäneet päivän valosta, ja tässä hän nyt oli, keskellä kirkasta aamuaurinkoa.
”Näytät miettiväiseltä ja nolostuneelta jostakin. Onko kaikki hyvin?” Milena kysyi.
Nopeasti hän pyrki poistamaan unen mielestään, samoin kuin syntiset ajatuksensakin papittaresta.
”Ei, arvon lady. Minä vain yllätyin kun saavuitte sisään niin yllättäen. Olin vielä aivan unessa.”
Milena hymyili vienoa hymyään. Hän vaikutti hyvin huvittuneelta, joka sopi huonosti hänen asemaansa papittarena. Wilhelmin ajatus papeista ja papittarista oli ollut siihen asti se, että he olivat tosikkoja ja hahmoja, joiden kanssa oli parempi olla vitsailematta. Rolf oli sellainen. Joskus Wilhelmistä oli tuntunut kuin miehellä ei olisi ollut huumorintajua ollenkaan. Toisaalta, kaikki ne kauhut, joita Rolf oli uransa aikana nähnyt, veti kyllä kenet tahansa ihmisen vakavaksi, vaikka olisi millainen klovni. Silti Wilhelmin kävi sääliksi Rolfia.
Milena sen sijaan tuntui osaavan nauttia elämästään, huolimatta siitä, että varmasti hänkin tiesi paljon sellaista, mikä ei juurikaan antanut aihetta nauruun. Ehkä miehet ja naiset vain käsittelivät näitä asioita eri tavoin. Ehkä naiset osasivat kaikesta huolimatta nähdä jotakin hyvääkin kaikessa siinä pahassa, jota heidän ympärillään oli. Tai ehkä kyse oli vain siitä, että Rolf oli erilainen luonteeltaan kuin Milena.
”Keskeytimmekö sitten jotakin?” hän kysyi, yhä huvittunut ilme kasvoillaan.
”Vain uneni, nukuin melko huonosti koko yön.”
”Hmm, vaikutatkin nuutuneelta. Valitettavasti sille en mahda mitään. Mutta sinun onkin nyt vain levättävä, jotta saat voimasi takaisin. Sisar Helga toi sinulle ruokaa, jotta saat kerättyä voimiasi. Sisar Sara toi sinulle viileitä pyyhkeitä, joilla hän voi pestä teidät.”
Wilhelm pani merkille, että Milenalla oli erilainen kaapu kuin edellisenä iltana, jolloin siihen oli kirjailtu paljon erilaisia koristuksia ja pyhiä symboleja, joiden merkitystä Wilhelm saattoi vain arvailla. Nyt Milenalla oli kokovalkoinen kaapu, jossa oli vain oikeassa sivustassa symboleja, jotka olivat kullattuja. Tässäkin kaavussa, kuten edellisessä oli huntu, joka kätki Milenan hiukset niin, ettei kokonaiskuvaa hänestä voinut saada selville.
”Ööh... voin kyllä peseytyä itsekin, en tarvitse apua siinä. Olen varma, että selviydyn siitä omatoimisesti.”
Sisar Helga oli isoäidin näköinen nainen, hieman pulska, jonka Wilhelm oli edellisenä yönä nähnyt vuoteensa reunalla. Sisar Sara taas näytti hyvin nuorelta, lähes lapselta kasvoiltaan. Hänellä oli kapea nenä ja korkea otsa, hänen olemuksensa ruskeasta kaavusta huolimatta kertoi hänen olevan aatelinen. Ylväs asento kertoi siitä. Hänen selkänsä piti ryhdin hyvin. Mutta hänen smaragdin vihreät silmänsä huokuivat lämpöä, mikä oli hyvin epätavallista korkeasyntyiselle lapselle. Ilmeisesti joku, joka oli kotoaan karannut, ja päättänyt muuttaa elämänsä suuntaa, ajatteli Wilhelm.
Lämmöstä huolimatta tytön silmissä, hänestä huokui epävarmuus. Ilmeisesti tämä ei ollut tottunut alastomiin miehiin, joita joutui pesemään. Punaiset läikät hänen poskillaan kertoivat myös tästä. Tämä oli yksi syy siihen, miksi Wilhelm halusi peseytyä itse. Toinen oli se, ettei hän ollut varma, pystyisikö itse olemaan ajattelematta nuorta naista muuna kuin hoitajanaan. Normaalisti hänellä ei olisi ollut vaikeuksia tällaisessa tilanteessa, mutta viime öinen levoton ja syntinen uni kummitteli vielä hänen mielessään liian tuoreena.
Mikä minua oikein vaivaa?
”Oletko varma, että selviät pesusta omatoimisesti? Jos olet nukkunut huonosti, ja se välikohtauskin vielä on varmasti vienyt voimiasi.”
Välikohtaus? Wilhelm mietti muistaen jälleen kerran unensa. Sitten toinen välikohtaus tuli hänen mieleensä, taistelu niitä olentoja vastaan, jotka olivat tunkeutuneet luostariin. Miten hän oli voinut unohtaa sen kokonaan? Samalla tulivat mieleen kirje, jonka Sir Klaus, suurmestari oli hänelle jättänyt, kuin myös hänen epäilynsä siitä, että Milena tiesi, keitä hyökkääjät olivat olleet.
”Öh... olen varma, että selviän. Se viime öinen taistelu ei ollut kovin paha. Olen ollut pahemmissakin tilanteissa ja silti selvinnyt niistä, arvon lady.”
Sisar Sara katsoi kiitollisena Wilhelmiä ja sitten kysyvänä papitarta ja vanhempaa sisarta. Papitar tutkaili hetken aikaa ritaria ja sitten nyökkäsi saralle hyväksyvästi. Tämä jätti pyyhkeet pöydälle, josta Wilhelm ne saisi helposti.
”Kun olet syönyt ja peseytynyt, soita kelloa, ja voimme keskustella tuon kirjeen sisällöstä, jonka oletkin jo ehtinyt avata. Olet varmaankin tutustunut sen sisältöön ja tiedät, että sinun miekkakädestäsi olisi minulle hyötyä toivuttuasi.”
”Luin kirjeen ja olen tietoinen, arvon lady. Liittyykö ongelmanne jollakin tavalla viimeöisiin hyökkääjiin?”
”Puhumme tästä paremmalla ajalla, nyt ei ole sopiva hetki. Kun olet valmis, soita kelloa, ja minä tulen luoksesi.”
Tämän sanottuaan hän viittasi kahta sisarta mukaansa. He kaikki poistuivat huoneesta ja Wilhelm alkoi aterioida ruokaa, joka hänelle oltiin tuotu. Hänellä oli suden nälkä, sillä paraneminen kulutti myös hänen voimiaan, kuten myös parantajiensa voimia.
2.Luku
Shallyan luostari, Keisarillinen konisaatio, Keisarillinen vuosi 1841.
”Sen jälkeen kun kolonisaatio perustettiin tänne, se ei ole nähnyt rauhan päivää”, Milena selosti Wilhelmille. ”Ongelmia ovat aiheuttanet arabialaiset barbaarit, lähinnä rosvojoukot, joilta olemme joutuneet suojautumaan lukuisia kertoja. Keisarikunnasta tänne on saapunut useita ritarikuntia levittämään Sigmarin uskoa ja karkoittamaan pahuutta. Epäkuolleiden tulo tälle alueelle on tapahtunut vasta lähiaikoina. Aiemmin me seurasimme uskollisesti paikallisia oppaita, jotka tunsivat alueet hyvin ja tiesivät, mitä paikkoja kannatti välttää ja mitä ei, mutta viime aikoina olemme saaneet huolestusttavia uutisia ritarikunnista, jotka lähettävät joukkojaan Kuolleiden Maahan, jonne meitä on ankarasti kielletty astumasta jalallamme. Kuitenkin joidenkin suurmestarien mielet on vallannut kullan ja rikkauksien himo, joista he ovat kuulleet oppailtamme. Toistuvasti tätä kieltoa on rikottu ja joukkoja on lähetetty pyramiidikaupunkeihin etsimään näitä rikkauksia. Vain harvat ovat palanneet noilta retkiltä, ja ne jotka ovat, ovat usein miten olleet palatessaan hulluja. Siinä maassa virtaa paha voima vuolaana, voin tuntea sen tänne saakka, vaikka välimatkaa on satoja peninkulmia.
Meille on kerrottu, että tuon maan häiritseminen on kuin häiritsisi tyyntä laguunia, jonka syvyyksissä odottaa kuolema.”
Milena piti tauon antaen sanojens vaikuttaa Wilhelmille mahdollisten typerien ajatusten pois pyyhkimiseksi.
”Henkilökohtaisesti uskon jonkin pahan heränneen tuossa maassa ja alkaneen hivuttautua kohti etelää. Yhä useammin ritarit sanovat palatessaan kohdanneensa sekä ihmisrosvoja, että myös näitä epäkuolleita olentoja.”
”Ne viimeöiset... olivatko ne jotakin Kuolleiden Maassa eläviä olentoja?”
”Eivät. Ne ovat varsinainen ongelma, johon tarvitsen apuanne, mikäli olette todella halukas auttamaan.”
Wilhelm nyökkäsi. ”Teen mitä voin auttaakseni luostaria.”
”Tällä teolla ette auttaisi ainoastaan luostaria, vaan myös koko kolonisaatiota, mikäli se vain on mahdollista. Tietenkään teidän ei tarvitse kohdata tätä yksin, vaan saatte mukaanne vartioston, joka auttaa teitä tarpeen mukaan.
Hautojen Kuninkaiden ja -Kuningattarien joukot eivät ainakaan vielä ole tehneet mitään päästäkseen kolonisaation sisäpuolelle. Ne harvat hulluksi menneet ritarit kertoivat kaikki tarinaa ikuisesti vaeltavista ei kuolleista ruumiista, jotka eivät kaihda päivän valoa, eivätkä tarvitse unta yöllä, kuten kuolevaiset. Nämä samaiset ritarit kertoivat kaikki myös tarinaa valtavista joukoista, joita riitti silmänkantamattomiin. Mikäli tämä pitää paikkansa, pienikin joukko noita olentoja voisi voittaa tämän kolonisaation ja tuhota sen maan tasalle. Näin ei kuitenkaan ole vielä käynyt.
Mutta ongelmani liittyy tällä hetkellä niihin kauhuihin, jotka kulkevat muurien sisäpuolella, näkymättömissä, kuten nämä kannibaalit, jotka eilen illalla hyökkäsivät kimppuumme.”
”Kannibaalit? Ne siis olivat ihmisiä?”
”Ne olivat ihmisiä, kannibaaleja, raadonsyöjiä, tai vain varjoja siitä, mitä olivat joskus olleet. Ihmisiä, kyllä, mutta he olivat jättäneet ihmisyytensä taakseen jo kauan sitten ja omaksuneet pedon sydämen. Tämä oli jo kolmas hyökkäys tässä kuussa pelkästään luostaria vastaan. Syytä tähän ei tiedetä, eikä sitä, mistä nämä olennot oikein ovat tulleet. Uskomuksen mukaan nämä ovat kannibaalien jälkeläisiä, ihmisten, jotka oppivat syömään ihmislihaa, kun mitään muuta ruokaa ei ollut tarjolla.
Kaikki alkoi siitä, kun kolonisaatiossa oli aika, jolloin ruokakuljetuksia ei saatu toimitettua perille Keisarikunnasta tänne. Aavikko itsessään pitää sisällään melko vähän mitään syötäväksi kelpaavaa, ellei löydä laguunia tai muuta vettä sisällään pitävää aluetta jostakin, jonka varrella saattaa kasvaa jotakin syötäväksi kelpaavaa. Me olemme meren rannalla ja kuten voitte nähdä, täällä voimme omatoimisestikin kasvattaa viljaa ja paimentaa karjaa. Tämä kuitenkin on raskasta ja vaikeaa näissä olosuhteissa, sillä meren vesi ei ole juomakelpoista. Alkemistimme ovat löytäneet tavan tislata suolan pois vedestä, mutta sittenkään juotavaksi kelpaavaa vettä ei saada tuotetuksi riittävästi. Karja tarvitsee vettä paljon, emmekä siksi voi kasvattaa niitä kovinkaan paljoa, sillä muuten osa asukkaista jäisi vettä vaille. Karjasta saatava ravinto ei siis mitenkään riitä kaikille kolonisaatiossa eläville. Tämän vuoksi olemme yhä riippuvaisia pohjoisesta tulevista kuljetuksista.
15 vuotta sitten nääntymiskuolema odotti monia, ja se olikin useiden ihmisten kohtalo tuona vuonna. Karja, jonka toimme mukanamme oli matkan aikana sairastunut, ja suurin osa niistä kuoli jo matkalla tänne, vain muutamia lehmiä ja vuohia onnistuttiin pelastamaan taudilta. Tuolloin olimme varmoja, että joudumme hylkäämään juuri perustetun kolonisaation ja palaamaan takaisin Keisarikuntaan, mutta niin ei käynyt. Tällaisia aikoja oli aluksi useampanakin vuonna, ja me kuulimme, että jotkut ihmiset olivat löytäneet uuden keinon selviytyä nälästä. Olimme aluksi hyvillämme tiedosta, kunnes saimme kuulla, mikä se oli. Ruumiin syönti, kannibalismi. Tätä harjoittivat jotkut ylhäisimmistä asukkaistamme, jotka olivat luulleet löytäneensä myös tien säästää muutenkin ruokakustannuksissa, jotka täällä olivat melkoiset, sillä ruoka tuli kaukaa. Tuohon aikaan välimme Arabian kanssa eivät olleet sen paremmat kuin ne ovat nytkään. He näkivät meidät uhkana, joten heiltä oli turha yrittää pyytää ruoka-apua. Paljolti tämä johtui 1300-luvulla tehdyistä retkistä, joiden tarkoituksena oli käännyttää pakanat Keisarikunnan uskontoihin.
Luonnollisesti ne noitametsästäjät, jotka täällä olivat, alkoivat järjestelmällisesti etsiä näitä kannibaaleja, joista suinkaan kaikki eivät olleet paljastaneet itseään. Ne, jotka olivat, oltiin poltettu armotta roviolla tai ripustettu muureille roikkumaan pää alaspäin muistutukseksi muille, mitä seuraa jumalan pilkasta ja pahuuden vaalimisesta.
Nyt, vuosia myöhemmin meillä on yhä sama ongelma, mutta se on hyvin vaiettu. Ylhäiset yhä harrastavat kannibalismia, ja monia vielä sairaampia asioita, joita en välitä sanoa ääneen. Pääasiassa he käyttävät vangeiksi saamiaan arabeja, tämän olettamuksen puolesta puhuvat tarinat heidän keskuudessaan, mutta myös alempisyntyisiä omia kansalaisia epäillään joutuneen kannibalismin uhreiksi.”
Wilhelm kuunteli tätä kaikkea inhon vallassa ja voi pahoin. Hän oli siis ollut tekemisissä raadonsyöjien kanssa. Hänelle tuli halu pestä itsensä uudelleen.
Papitar jatkoi kertomustaan: ”Nämä, jotka kimppuumme hyökkäsivät tuskin olivat aristokraatteja, mutta heidän jälkeläisiään ne kyllä saattoivat hyvinkin olla, kuten henkilökohtaisesti uskon niiden olleen. Olen ollut mukana synnytyksessä, jossa saatoin maailmaan lapsen, joka näytti mielestäni erikoiselta. Se ei muistuttanut kumpaakaan vanhemmistaan, paitsi hampailtaan, jollaiset hänen isällään oli. Ne olivat erilaiset kuin tavallisilla ihmisillä, terävämmät. Lapsen iho oli kalpea, kuin lapsi olisi ollut jo kuollut, mutta se oli yhä hengissä, ja voi hyvin. Se oli kaikin puolin terve. Ihmettelin tätä silloin, mutta en sanonut mitään. Silloin ajattelin myös Kaaoksen vaikuttavan maailmaan, mutta nyt en ole enää varma, oliko kyseessa Kaaoksen mutaatio vai jonkin muun aikaan saama muutos.
Ehkä jopa kannibalismilla on pitkän ajan kuluessa vaikutusensa ihmiseen. Joka tapauksessa, viime aikoina näitä raadonsyöjiä on ollut enemmänkin, ne ovat tehneet hyökkäyksiä kaikkialle kolonisaatioon. Ritarit ja vartiostot ovat yrittäneet etsiä niitä koloistaan, mutta toistaiseksi ne olivat onnistuneet piilottamaan itsensä.
Lukuisia viattomia ihmisiä on joutunut niiden saaliiksi viime aikoina, ja minusta tuntuu kuin olisimme suuressa karjatarhassa olevaa karjaa, joka vain odottaa sitä, kenet valitaan seuraavaksi teuraalle.
Olen nähnyt itse joitakin kannibalismin uhreja. Joitakin heistä oli alettu syödä heidän vielä ollessa elossa. Tästä kertoivat kamppailun jäljet heissä. Katkenneet kynnet maassa. Jotkut uhreista eivät ole olleet sylivauvaa vanhempia, näiltä oli leikattu raa'asti pääkoppa auki ja heidän aivonsa oli joko irrotettu päästä kokonaan tai osittain syötyjä niin, että osa niistä oli yhä pääkopan sisällä.
Monia muitakin vastaavia tapahtumia olen nähnyt omin silmin, mutta uskon sinun ymmärtävän sen raakuuden, jota he käyttävät täyttääkseen veren ja ihmislihan himonsa.”
Oksennuksen ja pahoinvoinnin partaalla Wilhelm nyökkäsi. Hänen kasvonsa olivat käyneet kalpeiksi ja hyvin vakaviksi, ei kuitenkaan pelosta vaan pahoinvoinnista mielikuvien täyttäessä hänen päänsä.
”Viime aikoina hyökkäykset ovat lisääntyneet ja olen huomannut, että ne ovat myös järjestelmällisempiä kuin aikaisemmin. Olen tavannut erään vartijan, joka ryöstettiin kotoaan. Hän kertoi, kuinka hänet oltiin viety maan alle. Tämän kolonisaation alla kulkee laaja viemäriverkosto, joka on yhteydessä mereen. Vartija vahvisti, että raadonsyöjillä oli pesä, sellaiseksi hän sitä luonnehti, viemäriverkostoissa. Hän myös kertoi nähneensä niiden oletetun johtajan vilaukselta. Se oli suurikokoisempi kuin muut raadonsyöjät ja sitä kutsuttiin Viemärikuninkaaksi.
Mikäli vartijan tarina pitää paikkansa ja tämä Viemärikuningas on todella olemassa, haluaisin teidän etsivän hänet ja lopettavan hänen olemassaolonsa. Kuten jo sanoin, saatte mukaanne vartioston, jotka toimivat minun alaisuudessani. He palvelevat sinua hyvin.” Papitar vaikeni ja jäi odottamaan Wilhelmin vastausta. Kun hän ei vastannut, papitar esitti kysymyksen uudelleen.
”Mitä sanotte, otatteko tehtävän vastaan? Mikäli teette sen, saisitte avokätisen korvauksen vaivoistanne. Mutta aina on mahdollista, että se mitä tulette lopulta löytämään, on vain oma kuolemanne.”
”Heti huomenna aion matkata viemäreihin ja puhdistaa sen pahuudesta!” Wilhelm vastasi päättäväisesti edes harkitsematta asiaa sen enempää.
”Ei! Ette ole vielä kyllin vahva siihen.”
”Väärin, arvon lady. Olen parantunut haavoistani.”
”Hyvä on”, papitar sanoi tutkailtaan hetken aikaa Wilhelmin päättäväisiä kasvoja. Hän huokaisi. ”Mikäli aiotte mennä jo huomenna viemäreihin, järjestän vartioston jo tänään valmiiksi.”
Seuraavana aamuna auringon noustua Wilhelm oli jo jalkeilla. Hän puki päälleen vaatteitaan. Hänen kyljessään olevat haavat pistelivät jonkin verran, mutta toistaiseksi ne eivät olleet aiheuttaneet muuta vaivaa hänelle. Papitar oli tehnyt kaiken, mikä oli hänen tehtävissään ollut, jotta haavoista olisi mahdollisimman vähän vaivaa ritarille.
Hän vyötti miekkansa lantiolleen ja veti nahkaiset taisteluhansikkaat käsiinsä. Kypärää hänellä ei ollut, eikä kilpeä tai muutakaan haarniskaa. Ne hän joutuisi ostamaan sepän pajasta, mikäli sellaista täältä löytyisi.
Ovelta kuului hiljainen koputus. ”Sisään!” Wilhelm huusi. Tulija oli sisar Sara. Hänellä oli mukanaan tarjotin, jolla oli ruokaa.
”Herrani, oletteko jo lähdössä? Papitar luuli teidän lähtevän vasta päivällä.”
”Mitä nopeammin lähden matkaan, sitä nopeammin kolonisaatio saa rauhan.” Sisar Sara niiasi ja laittoi ruoka-astian puiselle pöydälle sängyn viereen. Hän kiiruhti pois huoneesta, mutta Wilhelm pysäytti hänet.
”Odota. Miksi sinä olet täällä luostarissa?”
”En ymmärrä, mitä herrani tarkoittaa? Olen yksi Shallyan sisarista.” Tämän Sara sanoi välttelevästi ilmeisen ymmärtäväisenä siitä, mitä Wilhelm todella tarkoitti.
”Ymmärrän sen, sisar”, Wilhelm sanoi hymyillen tytölle huvittuneena. ”Mutta sinä et aina ole ollut yksi sisarista. Olet joskus kuulunut ylempään luokkaan. Miksi pakenit pois siitä elämästä, joka olisi voinut tarjota sinulle kaiken, mitä voit vain toivoa?” Wilhelm hämmentyi ja hymy hänen kasvoiltaan hävisi hänen nähdessään tuskan vilahtavan tytön silmissä. Oliko hän sittenkin loukannut tyttöä, kenties repinyt auki haavoja, jotka olisivat jo olleet parantumassa?
”Arvon lady, en tarkoittanut loukata teitä. Antakaa anteeksi röyhkeyteni ja tietämättömyyteni”, hän sanoi kumartaen tytölle arvokkaasti.
”Se on pitkä tarina, kuinka päädyin tänne... Haluattko todella kuulla siitä?”
Wilhelm nyökkäsi.
”Kuten sanoin, se on pitkä tarina, mutta lyhyesti, jotta ette saisi väärää kuvaa minusta, sanon, etten ole karannut etsiäkseni seikkailuja tai jonkinlaista sisältöä elämääni. Ei, se ei ollut pakoni syy, vaan se, mistä papitar jo teille mainitsikin. Osa ylimystöstä syyllistyi kannibalismiin. Minä olin yksi niistä, joiden kautta Milena asiasta tietää. Minun vanhempani olivat eräitä näistä ihmisistä. Heidän verenhimonsa sai heistä lopulta vallan ja teki heistä petoja. Päivisin he olivat kuin kaikki muut ihmiset, mutta öisin he etsivät ihmislihaa. He jopa syöttivät sitä minulle, joten olen kai silloin yksi niistä. Olin kuitenkin jo sen verran vanha, että tiesin tappamisen olevan väärin. Eräänä yönä näin heidän tappavan miehen ja alkavan paloitella häntä kuin mies olisi ollut teurastettu eläin, jota metsästäjät nylkivät.
Se oli yö, jolloin minulle valkeni se, miten meillä oli varaa kaikkein kalliimpiin paisteihin ja ruokiin, mitä vain lihasta pystyttiin valmistamaan. Ymmärrätte varmaan, kuinka peloissani olin saatuani tietää vanhempieni todellisen luonteen.”
Tytön silmiin tulvahtivat tuskan kyyneleet ja Wilhelm halasi tyttöä, joka nyyhkytti vasten hänen rintakehäänsä. Hän silitti tytön selkää ja piti tätä sylissään lohduttaen. Kun lopulta tytön itku loppui, tämä katsoi Wilhelmiä silmiin.
”Älä pelkää, otan selvää tästä Viemärikuninkaasta ja hänen ylhäisistä kätyreistään. Onko jotakin muuta, mitä haluat lisätä? Mistä minun olisi hyvä tietää?” Tyttö pohti asiaa hetken.
”On. Älä luota ylimystöön, älä keneenkään, lukuun ottamatta niitä, jotka kuuluvat papistoon, joko Shallyan, Sigmarin tai Ulricin papistoon. Ja ritareiden uskon myös olevan poikkeus tässä säännössä. Mutta kaikki paikalliset ylhäiset voivat olla uhka sinulle. Minun perheeni on ainakin myynyt ihmislihaa muillekin perheille, ja he ovat ruokailleet luonamme ja näin syyllistyneet joko tarkoituksella tai tietämättään kannibalismiin. Tämä on myös yksi niistä syistä, miksi he ovat arvostetuimpia kauppiaita näillä seuduilla ja kolonisaation aristokraattisessa arvoasteikossa melko ylhäällä. Heillä on paljon vaikutusvaltaa täällä, mikä on kai suurin syy, miksi teidän on hyvä varoa aristokraatteja.
Uskon sellaisella luonnonvastaisella toiminnalla olevan vaikutusta ihmisiin, jotka niin käyttäytyvät, ja papitar Milena sanoo todistaneensa epämuodostuneiden lasten syntymistä ja kummallisia muutoksia, joita joissakin ihmisissä on tapahtunut viimeiden vajaan 20 vuoden aikana.”
”Hyvä on. Olen varovainen. Ja olen pahoillani puolestanne, lady Sara. Lupaan yrittää tehdä tästä hulluudesta lopun.”
Vartiosto koostui yhteensä kymmenestä vahvasta miehestä. Osa heistä oli sonnustautunut miekan ja kilven kanssa, sekä kevyen haarniskan kanssa. Joillakin oli kypärät päidensä suojina. Heidän johtajansa oli kersantti Hans Byar. Kersantti Byar oli kookas mies, mutta suhteellisen nuori. Hänen viiksensä tekivät hänestä vanhemman näköisen kuin hän Wilhelmin mielestä oikeasti oli. Hänellä oli nuoren miehen silmät, jotka olivat terävät ja tarkat ja tarkkailivat alati ympäristöään merkiten varmasti kaiken muistiin. Hänellä oli uniformu, jossa oli Averlandin maakunnan värit. Joillakin miehistä oli toisten maakuntien värejä, Ostermarkin, Stirlandin ja Middenlandin värejä uniformuissaan.
Wilhelm epäili miesten olevan eri ritarikuntien palveluksessa, tai ainakin he olivat olleet ennen jäämistään kolonisaatioon. Täällä, kaukana kotoa eri maakuntien erimielisyyksillä ei ollut juurikaan väliä, ja kaikki maakunnat vetivät yhtä köyttä, mikä oli järkevää. Kunpa tämä sama veljellinen ilmapiiri olisi kotona Keisarikunnassakin, Wilhelm ajatteli. Middenland, joka oli pohjoisin maakunta näistä maakunnista, oli myös kuuluisa barbaariuskonnostaan, joka uskoi susijumala Ulriciin Sigmarin sijaan. Se vahvisti Wilhelmille, että täällä oli myös Valkoisen suden ritareita.
Juuri nyt uskonnollissillakaan erimielisyyksillä ei ollut väliä. Heillä kaikilla oli samat tavoitteet, surmata Viemärikuningas, mikä tai kuka hän tai se sitten olikin.
Wilhelm oli kuin olikin löytänyt kolonisaatiosta mainion kääpiösepän, jolla oli ollut haarniskoja ja kilpiä joka lähtöön. Tosin hänen rahavaransa estivät häntä ostamasta parhaita haarniskoita ja kilpiä, joita oli tarjolla, mutta tarpeeksi hyvät suojukset hän onnistui mielestään kuitenkin hankkimaan matkaa ajatellen. Hän ei ollut aivan varma, mitä hänellä oli vastassa, mutta mikäli raadonsyöjät olivat sellaisia kuin ne olivat olleet sinä yönä kun ne olivat hyökänneet luostariin, ne olisivat suhteellisen helposti voitettavissa.
”Sir Wilhelm, olemmeko valmiita lähtöön?” Kersantti kysyi.
”Kyllä, kersantti. Kuinka monella on mukanaan ampuma-aseita?”
”Luulin, etteivät teikäläiset välitä sellaisista”, kersantti Byar sanoi yllättyneenä. Wilhelm ei pitänytkään sellaisista aseista kovinkaan paljoa, vaikka olikin insinöörisuvun jälkeläinen. Hän, kuten niin monet muutkin ritarit halveksivat pelkurimaisia ampuma-aseita, mutta hän ainakin oli valmis myöntämään niiden mukanaan tuoman taktisen puolen, jolla vihollinen saatettiin ajaa pakosalle jo ennen kuin varsinaista kontaktia sen kanssa tarvitsi edes ottaa.
”Se on totta, etten itse mielelläni moista asetta käytä, mutta olisin kuitenkin kiitollinen parista varsijousesta tai tavallisesta jousesta, joilla voi pudottaa mahdollisia vartioita jo pidemmän matkan päästä. Olen saanut sen käsityksen, että raadonsyöjillä on käytössään jonkinlaista myrkkyä?”
”Se pitää paikkansa. En osaa sanoa, mitä se on, mutta sen verran tiedän, että se on tappavaa. Mikäli suojuksesi pettävät, olet lähes takuuvarmasti kuoleman oma. Vain vahvimmat voivat edes teoriassa selvitä sellaisesta myrkkyhyökkäyksestä. Ajattelin ottaa vapauden käsiini ja hankkia muutamille aseita, joilla välttää lähitaisteluita mahdollisimman pitkään.”
Wilhelm hymyili. ”Teitte viisaasti ajatellessanne asian noin, kersantti. Entä, onko meillä karttaa viemäristöstä?”
Miehet katsoivat toisiinsa kysyvinä. Lopulta kersantti vastasi: ”Ei, sir. Meillä ei ole karttaa, koska lyhyellä varoitusajalla emme onnistuneet sellaista mistään saamaan. Mikäli haluatte, me voimme siirtää viemäreihin menoa siihen saakka, kunnes saamme jostakin kartan tai jonkun, joka tuntee viemärit.”
”Ymmärtääkseni nämä viemärit ovat suoraan kolonisaation alapuolella?” Kersantti nyökkäsi, joskin hieman epävarmana. Wilhelm jatkoi päätelmäänsä: ”Se tarkoittaa, että olemme kolonisaation alueella koko ajan.” Jälleen kerran kersantti nyökkäsi. ”Eli, eksymisen vaaraa tuskin on, sillä me voimme nousta aina takaisin maan pinnalle toisesta viemärisisäänkäynnistä, eikö?”
”Hyvin ajateltu, sir. Tuo on aivan totta. Mikäli tilanne alhaalla käy liian tukalaksi, voimme paeta viemärisisäänkäynnistä ulos. Niitä on kaikkialla kolonisaation alueella.”
”Hyvä on. Toivon vain, että päätelmäni toimii myös käytännössä. Mistä me käymme sisään?”
”Menemme sisään meren puolelta. Sen sanotaan olevan järkevin sisäänkäynti, sillä sieltä sisään meneminen on epätodennäköisintä. Mikäli tuolla alhaalla on raadonsyöjiä, ne tuskin odottavat hyökkäystä meren puolelta, sillä usein miten se on vain reitti ulos viemäreistä.”
Wilhelm nyökkäsi ja joukkio lähti kohti satama-aluetta.
1.Luku
Haljenneen Maan tasanko, Keisarillinen vuosi 1841:
”Wilhelm, varo!” huusi eräs Valon moukarin ritareista hänelle. Juuri ajoissa Wilhelm ehti kumartua, jottei valtavan kokoisen hirviön kantaman aseen suuri terä olisi leikannut päätä hartioista irti. Wilhelm kierähti pois tieltä kun toinen isku ylhäältä tuli. Se osui maahan, josta tasanko oli nimensä saanut. Se oli rutikuivaa ja halkeillut sieltä täältä kuivuuden myötä.
Olento, joka Wilhelmiä yritti tappaa, oli kaksi kertaa hänen mittaisensa, sillä oli valtavan kokoinen ase, joka muistutti etäisesti pertuskaa. Aseen molemmissa päissä oli terät, toisessa pitkänlainen, miekan terää muistuttava terä ja toisessa puolikuun muotoinen terä, joilla molemmilla se yritti haavoittaa ritaria. Olennon pää oli jonkin suurikokoisen hirviön jäänne, Wilhelmin silmiin se näytti suurelta koiran pääkallolta. Kuitenkin olento seisoi kahdella jalalla kuten ihmisetkin Olennolla oli paksu haarniska, jossa oli kullattuja koristeita, ilmeisesti jonkinlaisia riimuja, jollaisia hän ei ollut koskaan nähnyt.
Wilhelmillä ei ollut aavistustakaan, mikä olento oli tai mistä se oli yhtäkkiä ilmestynyt mukaan taisteluun. Hän oli kuitenkin matkallaan nähnyt patsaita, jotka muistuttivat tätä olentoa. Eräs arabialainen opas nimeltään Kadeh oli kertonut niiden olevan hautojen vartijoita. Kuitenkaan Wilhelm ei tosissaan ollut uskonut kertomusta siitä, että jos haudan rauhaa häirittäisiin, heräisivät patsaat henkiin tekemään selvää rauhanrikkojista.
Nyt hän ei kuitenkaan ollut asiasta niin varma, huolimatta siitä, ettei taistelukentän lähellä ollut ainakaan hänen nähdäkseen yhtä ainoata hautaa, jota nämä olennot olisivat voineet nyt vartioida. Kenties ne voidaan herättää henkiin jonkin pahan taian voimalla, hän ajatteli.
Viime aikoina, sen jälkeen kun he olivat jättäneet keisarllisen kolonisaation taakseen ja matkanneet kohti erämaata, he olivat kuitenkin tavanneet monia kummallisia asioita, joista jotkut saattoivat johtua paahtavasta auringosta. Eräs näistä asioista oli ollut jokin suurikokoinen hyönteistä muistuttava olento, joka oli kaivautunut havaitessaan heidän joukkonsa, syvälle maan alle. Wilhelm oli ollut varma, että se oli ollut skorpioni, mutta jos niin todella oli ollut, oli se ollut suurin hänen koskaan näkemänsä skorpioni. Hän oli varma, että se oli ollut vääristymä, ei olennon todellinen koko voinut olla niin suuri, ainakin hän toivoi niin.
Kun Wilhelm sai hetken rauhan hänen kimppuunsa hyökänneeltä olennolta suurine aseineen, hän nopeasti vilkaisi ympärilleen yrittääkseen kartoittaa kokonaistilannetta. Joka puolella hänen ympärillään taisteltiin, mutta nyt vastassa ei ollut pelkästään vaeltavia erämaasamoojia hevosineen ja jousineen, jotka olivat heidän kimppuunsa hyökänneet, itse asiassa näistä oli jäljellä enää kolmannes alkuperäisestä joukosta ja niistäkin oli osa murtunut ja pakenemassa pois taistelusta hyvää vauhtia perässään muutamia ritareita. Hän huomasi kauhukseen lisää noita kummallisia olentoja, joista yhtä vastaan hänkin nyt taisteli. Niitä osui nopealla silmäyksellä ainakin neljä hänen näkökenttäänsä. Lisäksi hän huomasi, että samoojien rinnalle oli tullut apujoukkoja, joista osalla oli lähitaisteluaseita, osalla taas jousia, joilla ne antoivat suojatulta eteneville lähtaistelujoukoille.
Miksi juuri illalla? Wilhelm pohti. He olivat kulkeneet paahtavassa auringossa koko päivän ja nyt kun olisi ollut viileää, ajoittain jopa suorastaan kylmää, ja olisi voinut levätä, niin he joutuvat taistelemaan. Toisaalta, Wilhelm pohti, jos hyökkäys olisi tullut keskellä päivää, olisi hyökkääjillä todennäköisesti ollut etu puolellaan, sillä he olivat tottuneet paahtavaan aurinkoon, kun taas pohjoisempana eläneet keisarikuntalaiset eivät olleet tottuneet moiseen paahteeseen ja olisivat saattaneet nääntyä äkkiä taistelussa, josta normaaliolosuhteissa olisivat takuuvarmasti selvinneet hengissä.
Varjon lankeaminen kavalsi olennon aikeet Wilhelmille ja tämä loikkasi sivuun juuri kun se yritti takaapäin hyökkäystä. Olento oli verrattain nopea kokoonsa nähden, mutta Wilhelm oli vielä nopeampi ja iski miekkansa olennon polveen tarkoituksenaan yrittää hidastaa sen liikkumista tai parhaassa tapauksessa tehdä siitä kokonaan liikuntakyvytön. Olento ei päästänyt ääntäkään saatuaan osuman, eikä tuntunut hidastuvan iskusta vähääkään. Huono juttu, ajatteli Wilhelm.
Nuolia satoi taivaalta ja ritareiden suurmestari huusi heille käskyjä edetä kohti vihollisen ampuvia joukkoja. Tämä koski niitä, joilla vielä oli ratsut jäljellä. Wilhelm oli menettänyt omansa yllättäen tulleessa hyökkäyksessä. Hänen onnekseen hän ei ollut vahingoittunut hevosensa kuollessa ja kaatuessa maahan. Yhtäkkiä hän näki sivullaan liikettä, kaksi muuta ratsunsa menettänyttä ritaria liittyi taisteluun olentoa vastaan. Sitä ei tuntunut vaivaavan uusien tulokkaiden tulo, sillä se teki uuden hyökkäyksen tarkoituksenaan yrittää tappaa kaikki kolme ritaria kerralla. Wilhelm syöksyi eteenpäin kahden muun mennessä sivuille niin, että olento kompastuisi heihin. Wilhelm tunsi ilmavirran, kun olennon ase viuhui hänen päänsä vierestä, samalla hän sukelsi olennon jalkojen välistä ja iski mennessään toiseen polvitaipeeseen tarkoituksenaan katkoa olennon jänteet, jotta se kaatuisi. Varmuuden vuoksi hän löi mahdollisimman kovaa, jotta sen paksu, kiven kaltainen nahka antaisi periksi iskulle.
Isku osui maaliinsa ja tällä kertaa terä upposi taipeeseen, ja olento vahingoittui niin ettei voinut kaatumiselleen mitään. Lisäksi ritarit, joihin sen jalat jäivät kiinni vaikeuttivat pystyssä pysymistä entisestään ja niin se kaatui maahan. Juuri viime hetkellä ritarit onnistuivat heittäytymään sivuun olennon kaatuessa maahan. Se ei enää noussut vaan pysyi liikkumattomana maassa.
Wilhelm meni katsomaan, miten toiset ritarit voivat.
”Se oli melkoinen taistelu, nuori Wilhelm”, sanoi vanhempi kahdesta ritarista. Hänellä kulki ilkeännäköinen arpi kasvojensa halki, hänen päänsä oli ajeltu kokonaan kaljuksi. Hänellä oli noin viiden päivän ikäinen harmaa sänki leuassaan. Taistelukiihko paloi hänen sinisissä silmissään.
”Kiitos”, oli kaikki mitä Wilhelm kykeni sanomaan.
Wilhelm oli vastikään värväytynyt Valon moukarin ritarikuntaan. Hän oli Herliebin huoneen nuorin poika. Herliebin suku tunnettiin kaupankäynnistä ja insinööreistään, jotka jatkuvasti kehittelivät tehokkaampia ja tehokkaampia aseita Keisarikunnan käyttöön. He olivat Nulnin aateliston eliittiä. Wilhelmiä oli kuitenkin kiehtonut enemmän ritarilliset aatteet ja hyveet kuin tykkimiehenä ja sotakoneinsinöörinä toimiminen.
Wilhelmin kasvot olivat sileät ja pitkänlaiset. Hänen silmänsä olivat pähkinänruskeat ja hiukset olivat hyvin tummat ja kiharat. Nyt ne olivat sidottu poninhännälle, mutta yleensä hän antoi niiden riippua vapaana olkapäillään. Ruumiinrakenteeltaan hän oli lihaksikas ja jäntevä, jäntevyyttä kuitenkin verotti jonkin verran haarniska, jota hän kantoi. Hän oli käynyt pitkän tien sotakoulutuksessa saavuttaakseen ritarin arvonimen. Taistelutaidoiltaan hän oli ollut lahjakkuus jo nuorena ja se selitti sen, miksi hän oli jo saanut ritarin arvonimen niinkin nuorella iällä.
Hän uskoi Sigmariin ja Sigmarin asiaan ajaa pois Kaaoksen sikiöt ja muut pahuuden siemenet pois Keisarikunnan alueelta, mutta hänen retkensä olivat kuitenkin vieneet hänet pois Kaaoksen ulottuvilta, kuten myös koko Keisarikunnasta, kauas etelään, jossa eli vieläkin kansoja, jotka olivat autuaan tietämättömiä sivistyksestä. Hän ei oikeastaan ollut pahoillaan tästä, sillä hän ymmärsi hyvin, miksi nämä eteläiset kansatkin oli käännytettävä heidän uskontoonsa. Liittolaisina nämä barbaarit olisivat oivia sotilaita Valitsijakreivien käytettäviksi.
”Meillä on vielä paljon tehtävää”, sanoi kaljupäinen ritari katsellen ympärilleen. ”Näyttää siltä, että olemme saaneet lisää seuraa. Meidän olisi hyvä mennä auttamaan muita uusien tulokkaiden hoitelemisessa.” Niin he lähtivät kohti etenevää vihollisyksikköä, jota tuki kaksi noista olennoista, joista yhden he olivat juuri tuhonneet.
”Mitä kirottua tämä on? Sigmarin nimeen, ne eivät ole ihmisiä!” Wilhelm kuuli jonkun huutavan. Sitten suurmestari antoi käskyn hyökätä jousiampujien kimppuun. Hyökätessään muutama ritari kaatui, joko hevosen saatua osuma tai itsensä ritarin saatua onnekas osuma, joka osui kehon suojaamattomaan osaan. Niin tai näin, osa ritareista putosi hevosensa selästä, osa taas kaatui hevosineen päivineen. Tämä ei kuitenkaan pysäyttänyt ritareita, vaan mikäli mahdollista, soivat torvet ja sotahuudot vieläkin kovempina kuin aikaisemmin heidän edetessään hyökkäyksessään kohti jousiampujia. Ryskeen saattelemana monet jousiampujista saivat jo hyökkäyksessä surmansa.
Lähestyessään vihollista Wilhelmkin saattoi kalpeassa kuiden valossa erottaa luisevat piirteet, jotka paljastuivat hahmojen varusteiden alta. Pelko valtasi hänet. Hänen teki mieli vetäytyä kun vielä saattoi, mutta tiesi sen olevan epäritarillista ja jatkoi matkaansa. Lisäksi kumpikaan hänen kumppaneistaan ei osoittanut pelkoa. Heidän askeleensa olivat vakaat ja päättäväiset. Toinen ritari piteli kädessään miekkaa ja kilpeä. Hänen kasvojaan Wilhelm ei ollut onnistunut näkemään. Hän oli kuitenkin lyhyempi kuin kaljupäinen ritari, eikä hänen hartiansa olleet aivan niin leveät ja jykevät kuin oletettavasti vanhemman ritarin hartiat olivat. Kaljupäinen ritari asetti kypärän takaisin päähänsä ja laski silmikon suojaamaan kasvojaan. Sitten hän huusi: ”Sigmarin nimeen, hyökätkää!”
vihollisyksikön edestä tuli pertuskayksikkö, joka kävi myös hyökkäykseen. Sitä johti Sigmarin pappi nimeltään Rolf Gutler. Wilhelm ja Rolf olivat käyneet lukuisia filosofisia keskusteluja Sigmarista ja hänen uskontonsa olemuksesta. Wilhelm piti pappia oppi-isänään, sillä tämä oli opettanut hänelle lukuisia asioita taisteluista ja voimistaan, joilla häntä oli siunattu.
Rolf oli harmaantuva mies, jolla oli leveät hartiat ja joka oli varreltaan pitkä, pidempi kuin useimmat ihmiset. Hän kantoi aina mukanaan suurta kahden käden moukariaan, jota olivat saaneet maistaa niin vihernahat kuin Kaaoksenkin palvojat, jotka hänen tielleen olivat erehtyneet tulemaan.
”Sigmarin nimeen, katoa läheisyydestäni!” Rolf huusi ja valo välähti. Koko eturivistö ja osa seuraavaakin kaatui maahan vailla selvää syytä miksi.
Wilhelm kuitenkin tiesi, että kyseessä olivat voimat, joita pappi pystyi käyttämään. Tämä antoi hänelle voimaa voittaa oma pelkonsa vihollista vastaan. Hän ei ollut ollenkaan varma, miten taistelussa lopulta kävisi, sillä vihollisia oli paljon. Hän vain saattoi toivoa, että pertuska-yksikkö onnistuisi nujertamaan vihollisen ylivoimalla ja muilla avuilla, joita sillä oli. Wilhelm näki kuinka valon aura ympäröi Rolfin sotavasaran päätä hänen käydessä hyökkäykseen.
Eräs vastustajista kääntyi kohtaamaan Wilhelmin. Häntä vastaan tuijottivat tyhjät silmäkuopat ja irvistävä ihmiskallo, jossa ei ollut ollut lihaa ja nahkaa enää aikoihin. Luuranko-soturi oli kohtalaisen hyvä miekkamies huolimatta siitä, ettei enää ollutkaan ihminen. Se onnistui torjumaan melko sujuvasti Wilhelmin tekemät hyökkäykset, eikä se kiinnittänyt huomiota kahteen muuhun luurankoon, jotka kaatuivat kolisten tuhottuina sen molemmilta puolilta näiden kahden ritarin toimesta, joiden seurassa Wilhelm nyt oli.
Luuranko teki oman vastahyökkäyksensä, mutta Wilhelm torjui sen helposti, jonka jälkeen hän teki välittömästi uuden hyökkäyksen. Se osui maaliinsa ja luuranko-soturin irtileikattu pää kieri pitkin kuivaa ja halkeillutta maata. Samalla pertuska-yksikkö työntyi yhä vain eteenpäin ja luurankoja hajosi palasiksi yhä enemmän ja enemmän epäpyhän voiman jätettyä niiden ruumiit.
Uusi valo välähti ja lisää luurankoja tuhoutui ja pian koko yksiköllinen luurankoja oli tuhottu ja Rolf jatkoi etenemistään kohti suurmestarin johtamaa ratsain olevaa ritariyksikköä.
Sitten jostakin sivusta tuli hyökkäys, joka osui pertuska-yksikköön. Ne olivat sotavaunut, joita tukivat hevosmiehet. Iskun voimasta koko vasen sivusta repeytyi pertuskojen linjasta monien saadessa surmansa pelkästään vaunujen painon saattelemasta iskusta yksikköön. Vaunun kyydissä olleilla luurangoilla, joiksi Wilhelm ne tunnisti, oli aseinaan keihäät. Joilla ne yrittivät seivästää lisää pertuska-sotilaita.
Hevosmiehillä oli mukanaan jouset joilla ne ratsastivat kehää pertuska-yksikön ympärillä ampuen kohteitaan. Myös nämä olivat epäkuolleita, Wilhelm huomasi ja pelko valtasi hänet. Tällä kertaa se jäädytti hänet, eikä hän kyennyt aloittamaan hyökkäystä vihollisen kimppuun. Hänen kaksi toveriaan olivat sen sijaan aloittaneet hyökkäyksensä, joka kuitenkin epäonnistui hevosmiesten huomattua uhan ja paettua kauemmas. Kaljupäinen ritari sai usean nuolen rintaansa, mutta jatkoi silti hyökkäystään.
Nuolissa oli jotakin erikoista, Wilhelm ajatteli. Niiden lentorata oli erilainen kuin hän muisti nuolilla normaalisti olevan. Hän ei vain osannut sanoa, millä lailla niiden lento näytti erilaiselta, kenties se oli pimeys joka sai sen aikaan.
”Sigmarin nimeen!” kaljupäinen ritari huusi, kunnes yksi nuolista löysi onnekkaasti tiensä ritarin silmikon läpi lävistäen arvatenkin ritarin kallon. Mies putosi polvilleen ja kaatui kasvoilleen maahan.
Samaan aikaan pertuska-yksikkö murtui huolimatta Rolfin kannustavasta vaikutuksesta yksikköön. Miehet alkoivat säntäillä sinne tänne yrittäessään kauhuissaan löytää tietä pois taistelusta. Sotavaunut jylistivat suoraan Wilhelmiä kohti ja aivan viime hetkellä hän heittäytyi sivuun iskien samalla miekallaan. Yhden sotavaunuja vetäneen luurankohevosen polvitaipeeseen osunut isku katkaisi sen jalan ja se kaatui maahan. Kyydissä olleet luurangot eivät olleet varautuneet nopeaan pysähdykseen ja toinen niistä lensi ulos korista ja osui kovaan maahan. Se ei kuitenkaan hajonnut, kuten Wilhelm oli odottanut käyvän, vaikkakin sen olkaluu olikin säpäleinä maassa. Toinen luuranko törmäsi vaunun edessä olleeseen suojaseinään kovalla vauhdilla ja se hajosi palasiksi.
Maassa ollut luuranko alkoi hitaasti nousta, sen veren punaisina hehkuvat silmäkuopat olivat kääntyneet Wilhelmin suuntaan. Se otti maasta keihäänsä ja lähti kohti häntä. Pelko tuntui taas hänen sisällään, mutta tällä kertaa adrenaliini jylläsi vahvana hänen veressään ja taistelukiihko oli vallannut hänet. Kauempana hänestä Rolf oli onnistunut keräämään yhteen paenneet pertuskat ja saanut järjestyksen palautettua, mutta tämä oli nyt kaukaista Wilhelmille ja merkityksetöntä.
Luuranko hyökkäsi keihäänsä kanssa mutta se näytti Wilhelmin silmin hitaalta, kuin aika olisi venynyt. Hän iski keihään sivuun kilvellään ja painautui kohti epäkuollutta olentoa. Molemmat olivat kiinni toisissaan, mutta Wilhelm oli ehtinyt asettaa miekkansa oikeaan asentoon, joten rusahduksen myötä se katkaisi luurangon selän ja hehku sen silmistä sammui sen hajotessa kasaksi luita maahan. Suurmestari oli onnistunut tuhoamaan jousimiesyksikön ja oli nyt hyökännyt suurien olentojen kimppuun yhdessä ritariensa kanssa.
Lisää epäkuolleita jalkaväkiyksiköitä saapui taisteluun ja nyt ensimmäisen kerran Wilhelm näki voiman tämän pelottavan armeijan takana. Se oli myös luuranko, mutta se oli koristeellisempi kuin muut, ja sen luista roikkui muinaisia riepuja, jotka saattoivat olla ruumiskääröistä peräisin.
Epäkuollut pappi, sellaiseksi Wilhelm otuksen nimesi, piti sisällään voimaa, jollaista hän ei ollut koskaan kuvitellut kohtaavansa. Se nostatti kaatuneita luurankoja takaisin yksikköön ja komensi niitä etenemään. Ne tulivat hirvittävällä nopeudella suoraan kohti suurmestarin yksikköä. Väsymyksestä huolimatta Wilhelmillä oli tunne, että jotakin oli tehtävä, ennen kuin suurmestari jäisi joukkoineen alakynteen viholliseen nähden.
Nyt hän huomasi Rolfin. Siinä oli toivoa, jos Rolf saisi pertuska-yksikön lähitaisteluun saapuvien vihollisten kanssa. Hän huusi, mutta ääntä ei tullut, sen sijaan hän tunsi jonkin lämpimän nesteen valuvan pitkin kylkeään. Kaikki taistelun äänet sumenivat hänen korvissaan ja hänellä oli tunne kuin olisi ollut kokonaan ulkopuolinen koko näytöksessä. Tuota tuntemusta seurasi kipu, joka toi hänet takaisin taistelukentälle. Samassa hän ymmärsi Rolfin yrittäneen varoittaa häntä lähestyvistä nuolista, jotka hevosluurangot olivat ampuneet. Hän kaatui maahan ja hänen silmissään musteni.
Wilhelm heräsi. Kipu hänen kyljessään oli helpottanut ja hänen oli helpompi hengittää. Hän ymmärsi olevansa yhä hengissä. Hänen näkönsä oli sumea, eikä hän erottanut ympäristöstään kuin ääriviivoja.
”Rolf?” hän kysyi äänellä, jota ei aluksi tunnistanut omakseen. Se tuli jostakin kaukaa.
”Ei, sir, olen Shallyan papitar, Milena. Olette kolonisaatiossa. Kärsitte vakavasta haavasta, kun saavuitte ja olitte jo lähes kuollut. Vain päivä tai pari lisää, emmekä olisi voineet auttaa teitä millään tavoin.”
Milenan ääni oli ohut ja hento, täynnä myötätuntoa ja ymmärrystä. Sitä oli miellyttävää kuunnella. Wilhelm avasi silmänsä uudelleen ja hänen näkönsä alkoi palautua ennalleen. Häntä vastaan katsoivat kauniit kasvot, joissa oli kaksi sinistä silmää. Hiukset olivat hunnun alla, eikä niitä voinut nähdä, mutta hänellä oli korkeat poskipäät ja kapeat kasvot. Korostuksesta päätellen nainen oli kotoisin Kislevistä. Sen puolesta puhuivat hänen silmänsäkin.
”Missä minä olen? Kuinka päädyin tänne?” Wilhelm ihmetteli.
”Suurmestarinne toi teidät yhdessä Sigmarin papin kanssa takaisin tänne. Olette Shallyan luostarin Parannuksen puutarhassa.”
Wilhelm yritti muistella, mitä oli tapahtunut, ja silloin muisti, että hänen olisi välittömästi palattava yksikköönsä, jotta he voisivat jatkaa matkaansa kohti pohjoista. Hän yritti liikkua, mutta Milenan hento käsi painoi hellästi, mutta päättäväisesti hänet takaisin pedille.
”Sir, ette ole vielä siinä kunnossa, että voisitte mennä mihinkään”, hän sanoi.
”Minun on palattava yksikkööni, jotta he voivat palata takaisin aavikolle... auh!” Kyljessä ollut haava muistutti Wilhelmiä olemassaolostaan ja hänen sen hetkisestä tilastaan.
”Shh, olkaa rauhassa, teillä ei ole kiirettä mihinkään. Suurmestarinne jätti teille kirjeessä tarvittavat käskyt, jotka voitte toteuttaa parannuttuanne haavastanne. He sanoivat palaavansa hakemaan teidät heti kun ovat saaneet tehtävänsä suoritettua. He ovat jo palanneet takaisin aavikolle.”
”Kiitän teitä tästä tiedosta, arvon lady.” Milena palkitsi hänen kohteliaisuutensa vienolla hymyllä.
”Koettakaa nyt levätä. On ihme, että olette vieläkin elossa kaiken sen jälkeen, mitä olette kokeneet. Mikäli tarvitsette jotakin, voitte soittaa tätä kelloa. Joku sisarista palvelee teitä, miten vain voi.”
Näin sanoen Milena nousi vuoteen viereltä ja lähti. Ovella hän kuitenkin kääntyi vielä sanomaan, että tulee seuraavana päivänä katsomaan, mikä hänen vointinsa oli.
Tuona yönä Wilhelm kuitenkin nukkui levottomasti. Hänen näkemänsä kauhut kummittelivat hänen mielessään. Luurangot nousemassa hiekasta, luisia käsiä tarttumassa hänen nilkkoihinsa yrittäen kaataa hänet. Suurikokoinen patsasmainen olento juoksemassa hänen kannoillaan ja toinen tulossa toisesta suunnasta. Luinen hevosenjäänne jyräämässä hänet punahehkuisine silmineen. Hän heräsi uudelleen ja tajusi kuulevansa meteliä käytävältä. Hänen huoneensa oli pieni ja yksinkertainen, jossa oli yksi ikkuna ja ovi. Sängyn lisäksi huoneessa oli sängyn vieressä puinen yöpöytä, joka tarvittaessa toimi myös kirjoituspöytänä, sillä sen edessä oli puinen yksinkertainen tuoli vailla sen kummempia koristuksia.
Hänen varusteensa olivat vastakkaisella seinällä sängystä katsottuna ja niitä kohti hän nyt yritti epätoivoisesti päästä. Hän tarttui miekkaan ja vaivalloisesti meni ovelle ja tempaisi sen auki. Käytävä oli molempiin suuntiin tyhjä. Hän nojasi oven karmiin. Kipu kyljessä oli palannut, mutta päättäväisesti hän kieltäytyi alistumasta sille. Hän ymmärsi olevansa rakennuksen toisessa kerroksessa, sillä toisesta suunnasta kuului askelia, jotka veivät pois päin hänestä ja ne kuulostivat siltä kuin joku tai jotkut olisivat olleet laskeutumassa portaita pitkin alas. Hän lähti kulkemaan äänten suuntaan ja päästyään portaiden yläpäähän hän näki tumman hahmon, joka raahasi mukanaan toista hahmoa, joka vaikutti muodoista päätellen olevan nainen. Nainen kirkaisi, mikä vahvisti Wilhelmin epäilyt. Hän syöksyi portaita alaspäin ja iski miekallaan naista raahaavaan hahmoon, joka päästi epäinhimilliseltä kuulostavan karjaisun. Nainen pääsi irti olennon otteesta ja lähti juoksemaan karkuun. Himmeässä valossa Wilhelm näki naisen paremmin, hän oli yksi sisarista. Hän ei ollut varma, oliko nainen loukkaantunut, mutta sen selvittämiselle olisi aikaa myöhemminkin. Juuri nyt Wilhelmin ongelmana oli tämä olento, mikä se sitten olikin. Niitä ilmestyi kaksi lisää suoraan edestä päin. Luurankoja ne eivät olleet, sillä niillä oli lihaa ja nahka luidensa suojana, mutta ne eivät olleet ihmisiäkään. Wilhelm oli kuullut Keisarikunnassa vielä ollessaan takaisin henkiin herätetyistä ihmisvainajista, jotka kaivautuivat ylös haudoistaan, mutta hän ei uskonut näiden olevan niitäkään, sillä hän oli ehtinyt haistaa mätänevien ruumiiden makeaa, multaista kalman hajua tarpeeksi monta kertaa tunnistaakseen sen unissaankin, mutta näistä lähti vain veren ja hien sekainen haju, joka sekoittui johonkin, jota Wilhelm ei osannut nimetä. Olennoilla oli rintakehä paljaana ja niiden sukuelimien peittona olivat jotkin rievut, jotka muistuttivat ruumisliinoja.
Lähemmin tarkastellen Wilhelm näki terävät hampaat niiden suissa ja himosta palavat tummat silmät. Ne eivät olleet aseistautuneita, vaikkakin niillä oli pitkät ja ilkeännäköiset kynnet pitkissä luisevissa sormissaan. Olentojen naamat olivat inhimilliset, hieman pitkunlaiset ja kapeat. Kaksi takana ollutta olentoa olivat kokonaan karvattomia, mutta Wilhelmin edessä olleella olennolla oli muutamia harmaan mustia hiuksia päässään. Niiden iho oli kalmankalpea.
Olisivatko nämä jotakin Kaaoksen mutantteja? Wilhelm mietti samalla kun kävi taisteluun niiden kanssa. Ne olivat nopeita ja taitavia, vaikkakaan eivät aivan yhtä taitavia kuin hän taistelussa, ainakin normaaliolosuhteissa. Nyt hän oli kuitenkin haavoittunut tai ainakin toipilas, mikä hidasti hänen liikkeitään ja voimaansa. Haava hänen kyljessään tykytti ilkeästi, mikä vaikeutti hänen liikkeitään.
Onneksi ensimmäinen niistä teki kohtalokkaan virheen tulkitessaan hänen hitautensa niin, että hän ei voinut olla kummoinen miekkamies. Se oli vaarallinen olettamus ja tämä olentokin olisi sen oppinut, jos olisi elänyt virheensä tehtyään. Loput kaksi ottivat oppia kuolleen kumppaninsa virheistä ja pakenivat. Taistelu oli kuitenkin kuluttanut Wilhelmin voimia niin, ettei hän enää kyennyt lähtemään hyökkääjien perään.
”Oletko kunnossa?” kysyi sisar, jonka hän oli pelastanut olennon kynsistä.
”Olen”, oli kaikki, mitä hän ehti sanoa, ennen kuin pimeys valtasi hänen näkökenttänsä jälleen kerran.
Herättyään jälleen kerran, Wilhelm Herlieb löysi itsensä vuoteestaan. Hänen ympärillään oli ihmisiä, yksi heistä oli Milena, sitten oli Shallyan sisaria, mukaan lukien nainen, jonka hän oli pelastanut otuksen kynsistä.
”Hän herää”, hän kuuli jonkun sanovan. Hän ei kuitenkaan tunnistanut sanojan ääntä. Siitä kuitenkin huokui helpotus.
”Et olisi saanut nousta vielä vuoteelta, et ole vielä siin kunnossa, että kykenisit taistelemaan”, Milena torui häntä. Hänen äänensävynsä ei kuitenkaan ollut ankara tai vihainen. Päinvastoin, kuulosti siltä, kuin se, mitä hän sanoi oli jotakin, mitä hänen kuului sanoa, tai mitä hänen odotettiin sanovan, mutta sanat olivat vailla tarkoitusta. Sen sijaan hänen kasvoiltaan näkyi hyväksyntä, että hän oli noussut vuoteeltaan ja kohdannut uhan.
”Menkää nyt nukkumaan, mikäli se on enää mahdollista tämän jälkeen. Wilhelmin on saatava levätä. Toivotaan, ettei uutta hyökkäystä tule tänä yönä.”
”Papitar, oletteko varma, ettei hän ole saanut myrkytystä?” kysyi eräs sisarista, hänellä oli pulska vartalo ja hänen kasvonsa olisivat voineet kuulua isoäidille, joka oli huolissaan lapsenlapsensa terveydestä.
”Kyllä, tarkistin hänen haavansa kolmeen kertaan ja vielä kerran maagisesti. Hän on vahingoittumaton, lukuun ottamatta vanhaa haavaa hänen kyljessään. Nyt, menkää. Huomenna meillä on tarpeeksi aikaa hänen kuntonsa tarkkailulle.”
Sen sanottuaan sisaret alkoivat purkautua ulos pienestä huoneesta, Milena viimeisenä. Vielä ennen kuin hän sulki oven hän vilkaisi Wilhelmiä, kuin varmistaakseen, että oli todella ollut oikeassa tuomionsa suhteen. Ilmeisesti tyytyväisenä siihen, mitä hän pystyi lukemaan Wilhelmin kasvoilta, hän sulki oven ja Wilhelm jäi yksin.
Hän ei kuitenkaan saanut unta. Liian paljon selittämättömiä asioita oli tapahtunut, liian paljon sellaista, jota hän oli pitnyt vain lasten pelotteluun tarkoitettuina tarinoina. Ja sitten eräs ajatus tuli hänen mieleensä: nämä naiset puhuivat myrkytyksestä? Tai sen mahdollisuudesta. Oliko mahdollista, että tällaista olisi voinut tapahtua ennenkin? Tiesivätkö Shallyan papittaret ja sisaret, mitä olivat kohdanneet? Mitä nämä olennot olivat oikein olleet?
Paljon kysymyksiä vailla vastauksia, mutta toisaalta, moniin noista kysymyksistä varmasti saataisiin vastaus aamun valjettua. Ehkä olisi mahdollista, että hänestä voisi olla luostarille jotakin hyötyä sillä aikaa kun hänen aseveljensä sotivat sotaansa aavikolla. Hän muisti kirjeen, jonka Milena oli hänelle antanut. Hän tutki sinettiä. Se oli suurmestarin itsensä sinetti, ei ritarikunnan, mikä tarkoitti, että kirjeessä oli jotakin, mikä oli tarkoitettu hänelle henkilökohtaisesti suoraan itseltään suurmestarilta.
Wilhelm mursi vahasinetin ja aukaisin kirjeen. Paperilta paljastui kauniilla ja huolellisella käsialalla kirjoitettu viesti.
Hän tutki käsialaa ja allekirjoitusta, joka kuului odotetusti suurmestarille itselleen. Kirjeessä luki seuraavaa:
”Hyvä Sir Wilhelm Herlieb.
Olen pahoillani haavoittumisestasi, sillä sinun kaltaisiasi miehiä tapaa aniharvoin. Oman pitkän urani aikana olen törmännyt vain muutamaan, jotka ovat osoittaneet todellista rohkeutta sellaisissa paikoissa kuin sinä osoitit tänä päivänä.
Ilman sinun panostasi, en usko, että olisimme voittaneet tänään. Me murskasimme villit pakanat ja heidän kirotut liittolaisensa. Osa meistä lähti takaa-ajoon ja vihollinen on nyt pakenemassa. Uuden vihollisen kohtaaminen oli minulle yllätys täällä, Arabian maassa, sillä kirotut maat ovat ylempänä. Uskon kuitenkin tämän uuden uhan olevan vain väliaikainen.
Aseveljesi toivovat sinun nopeaa paranemistasi, jotta pääset takaisin kiinni toimintaan, sillä he pelkäävät sinun taistelutaitojesi höllentyvän ja sinun tottuvan liialliseen ylellisyyteen sairasaikanasi. Tiedäthän, millaisia he ovat?
Jos Sigmar ja Shallya suovat sinun parantuvan haavoistasi, voisit käyttää asekättäsi hyödyksi Papitar Milenalle. Hän kertoi minulle ongelmastaan, ja uskon sinun olevan valmis ja halukas auttamaan häntä. Ehkä hän on jo kertonut ongelmastaan kun saat tämän kirjeen, mutta ellei ole, kysy häneltä, ja hän kertoo sinulle ykstityiskohdista tarkemmin.
Sinun
Sir Klaus Swizendorf.”
Wilhelm luki kirjeen vielä kahteen kertaan miettien, mitä oli taistelussa saavuttanut sellaista, mistä suurmestari häntä niin suuresti ylisti. Sitten hän muisti vaunut, jotka onnistuivat tuhoamaan osan pertuskayksiköstä, ja jotka melkein jyräsivät hänetkin. Hän muisti iskeneensä miekallaan johonkin väistäessään vaunuja, ja kuinka siitä oli syntynyt kauhea meteli vaunujen pysähtyessä äkkiä täydestä vauhdistaan.
Hän oli tuolloin ollut taistelukiihkon ja pelon sekaisessa tilassa, ja oli toiminut puhtaasti vaistojensa varassa, eikä ollut edes ajatellut, mitä oli tehnyt. Hän oli todennäköisesti pelastanut Rolfin ja monien muiden hengen teollaan, jotteivät vaunut olisi ottaneet kiinni pakenevia miehiä ja tappaneet heitä yksi kerrallaan.
Hän laski päänsä tyynylle miettiessään tätä. Sitten ongelma, joka Milenalla oli. Kirje vahvisti hänen epäilyjään siitä, että papitar tiesi, keitä hyökkääjät olivat olleet ja melko varmasti hän jakaisin tiedon myös hänen kanssaan aamun valjettua.
Ikkunasta verhojen takaa alkoi jo päivä sarastaa, vielä olisi muutama tunti siihen kun luostarissa alettaisiin jälleen työskennellä. Hänen olisi yritettävä saada unta, ennen kuin sisaret tulisivat huolehtimaan hänen tarpeistaan, syömisestä ja puhtaudesta.
Wilhelm heräsi siihen, kun ovi aukeni ja lämmin ilmavirta kytävältä tulvahti sisään. Milena astui huoneeseen ja mukanaan hänellä oli kaksi sisarta, joista toisella oli tarjotin, jolla oli aamiaista ja toisella oli kylmiä kääreitä, ilmeisesti tarkoituksenaan vilvoittaa Wilhelmiä aamuauringon paistaessa suoraan sisään ikkunasta.
”Huomenta”, Wilhelm sanoi teeskennelle pirteää. Hänestä tuntui kaikkea muuta kuin pirteältä, sillä hän oli pyörinyt koko yön sängyssään ja nähnyt painajaisia ja levottomia unia. Eräässä niistä Milena oli ollut viettelijätär, joka oli hiipinyt hänen vuoteeseensa lämmittämään häntä. He olivat nauttineet intohimoisesti toisistaan, Milenan kaunis vartalo oli taipunut notkeasti moniin asentoihin, joita Wilhelm ei tiennyt tietävänsäkään.
Rakastelun lopuksi heidän huulensa olivat sulautuneet yhteen ja Wilhelm oli maistanut veren suussaan. Hän oli unessa halunnut imeä jokaisen pisaran, jonka Milena hänelle tarjosi Tummassa suudelmassa.
Hän muisti hyvin tuon unen ja tunsi poskiensa kuumenevan punasta. Hän oli papitar! Papitar! Mistä nämä ajatukset tulivat hänen mieleensä, sitä hän ei osannut sanoa. Miten kummassa vampyyriuni oli eksynyt näiden lukuisten muiden unien joukkoon? Toisaalta, kun ajatteli, että hän oli todella kohdannut epäkuolleita, joiden olemassaoloon ei ollut aiemmin uskonut, ei ollut ihme, että hänen lapsuutensa kauhut heräsivät myös eloon hänen mielessään. Tosin vampyyrit olivat aina kiehtoneet häntä, enemmän kuin pelottaneet, vaikka sitäkin ne olivat samalla tehneet.
Mutta, että Shallyan papitar olisi epäkuollut verenimijä? Vai oliko se ollut jotakin, joka vain sopi mystiseen papittaren olemukseen, joka häntä veti puoleensa? Mutta ajatus verenimijästä oli naurettava, sillä mitä hän oli kuullut vampyyreista, nämä eivät pitäneet päivän valosta, ja tässä hän nyt oli, keskellä kirkasta aamuaurinkoa.
”Näytät miettiväiseltä ja nolostuneelta jostakin. Onko kaikki hyvin?” Milena kysyi.
Nopeasti hän pyrki poistamaan unen mielestään, samoin kuin syntiset ajatuksensakin papittaresta.
”Ei, arvon lady. Minä vain yllätyin kun saavuitte sisään niin yllättäen. Olin vielä aivan unessa.”
Milena hymyili vienoa hymyään. Hän vaikutti hyvin huvittuneelta, joka sopi huonosti hänen asemaansa papittarena. Wilhelmin ajatus papeista ja papittarista oli ollut siihen asti se, että he olivat tosikkoja ja hahmoja, joiden kanssa oli parempi olla vitsailematta. Rolf oli sellainen. Joskus Wilhelmistä oli tuntunut kuin miehellä ei olisi ollut huumorintajua ollenkaan. Toisaalta, kaikki ne kauhut, joita Rolf oli uransa aikana nähnyt, veti kyllä kenet tahansa ihmisen vakavaksi, vaikka olisi millainen klovni. Silti Wilhelmin kävi sääliksi Rolfia.
Milena sen sijaan tuntui osaavan nauttia elämästään, huolimatta siitä, että varmasti hänkin tiesi paljon sellaista, mikä ei juurikaan antanut aihetta nauruun. Ehkä miehet ja naiset vain käsittelivät näitä asioita eri tavoin. Ehkä naiset osasivat kaikesta huolimatta nähdä jotakin hyvääkin kaikessa siinä pahassa, jota heidän ympärillään oli. Tai ehkä kyse oli vain siitä, että Rolf oli erilainen luonteeltaan kuin Milena.
”Keskeytimmekö sitten jotakin?” hän kysyi, yhä huvittunut ilme kasvoillaan.
”Vain uneni, nukuin melko huonosti koko yön.”
”Hmm, vaikutatkin nuutuneelta. Valitettavasti sille en mahda mitään. Mutta sinun onkin nyt vain levättävä, jotta saat voimasi takaisin. Sisar Helga toi sinulle ruokaa, jotta saat kerättyä voimiasi. Sisar Sara toi sinulle viileitä pyyhkeitä, joilla hän voi pestä teidät.”
Wilhelm pani merkille, että Milenalla oli erilainen kaapu kuin edellisenä iltana, jolloin siihen oli kirjailtu paljon erilaisia koristuksia ja pyhiä symboleja, joiden merkitystä Wilhelm saattoi vain arvailla. Nyt Milenalla oli kokovalkoinen kaapu, jossa oli vain oikeassa sivustassa symboleja, jotka olivat kullattuja. Tässäkin kaavussa, kuten edellisessä oli huntu, joka kätki Milenan hiukset niin, ettei kokonaiskuvaa hänestä voinut saada selville.
”Ööh... voin kyllä peseytyä itsekin, en tarvitse apua siinä. Olen varma, että selviydyn siitä omatoimisesti.”
Sisar Helga oli isoäidin näköinen nainen, hieman pulska, jonka Wilhelm oli edellisenä yönä nähnyt vuoteensa reunalla. Sisar Sara taas näytti hyvin nuorelta, lähes lapselta kasvoiltaan. Hänellä oli kapea nenä ja korkea otsa, hänen olemuksensa ruskeasta kaavusta huolimatta kertoi hänen olevan aatelinen. Ylväs asento kertoi siitä. Hänen selkänsä piti ryhdin hyvin. Mutta hänen smaragdin vihreät silmänsä huokuivat lämpöä, mikä oli hyvin epätavallista korkeasyntyiselle lapselle. Ilmeisesti joku, joka oli kotoaan karannut, ja päättänyt muuttaa elämänsä suuntaa, ajatteli Wilhelm.
Lämmöstä huolimatta tytön silmissä, hänestä huokui epävarmuus. Ilmeisesti tämä ei ollut tottunut alastomiin miehiin, joita joutui pesemään. Punaiset läikät hänen poskillaan kertoivat myös tästä. Tämä oli yksi syy siihen, miksi Wilhelm halusi peseytyä itse. Toinen oli se, ettei hän ollut varma, pystyisikö itse olemaan ajattelematta nuorta naista muuna kuin hoitajanaan. Normaalisti hänellä ei olisi ollut vaikeuksia tällaisessa tilanteessa, mutta viime öinen levoton ja syntinen uni kummitteli vielä hänen mielessään liian tuoreena.
Mikä minua oikein vaivaa?
”Oletko varma, että selviät pesusta omatoimisesti? Jos olet nukkunut huonosti, ja se välikohtauskin vielä on varmasti vienyt voimiasi.”
Välikohtaus? Wilhelm mietti muistaen jälleen kerran unensa. Sitten toinen välikohtaus tuli hänen mieleensä, taistelu niitä olentoja vastaan, jotka olivat tunkeutuneet luostariin. Miten hän oli voinut unohtaa sen kokonaan? Samalla tulivat mieleen kirje, jonka Sir Klaus, suurmestari oli hänelle jättänyt, kuin myös hänen epäilynsä siitä, että Milena tiesi, keitä hyökkääjät olivat olleet.
”Öh... olen varma, että selviän. Se viime öinen taistelu ei ollut kovin paha. Olen ollut pahemmissakin tilanteissa ja silti selvinnyt niistä, arvon lady.”
Sisar Sara katsoi kiitollisena Wilhelmiä ja sitten kysyvänä papitarta ja vanhempaa sisarta. Papitar tutkaili hetken aikaa ritaria ja sitten nyökkäsi saralle hyväksyvästi. Tämä jätti pyyhkeet pöydälle, josta Wilhelm ne saisi helposti.
”Kun olet syönyt ja peseytynyt, soita kelloa, ja voimme keskustella tuon kirjeen sisällöstä, jonka oletkin jo ehtinyt avata. Olet varmaankin tutustunut sen sisältöön ja tiedät, että sinun miekkakädestäsi olisi minulle hyötyä toivuttuasi.”
”Luin kirjeen ja olen tietoinen, arvon lady. Liittyykö ongelmanne jollakin tavalla viimeöisiin hyökkääjiin?”
”Puhumme tästä paremmalla ajalla, nyt ei ole sopiva hetki. Kun olet valmis, soita kelloa, ja minä tulen luoksesi.”
Tämän sanottuaan hän viittasi kahta sisarta mukaansa. He kaikki poistuivat huoneesta ja Wilhelm alkoi aterioida ruokaa, joka hänelle oltiin tuotu. Hänellä oli suden nälkä, sillä paraneminen kulutti myös hänen voimiaan, kuten myös parantajiensa voimia.
2.Luku
Shallyan luostari, Keisarillinen konisaatio, Keisarillinen vuosi 1841.
”Sen jälkeen kun kolonisaatio perustettiin tänne, se ei ole nähnyt rauhan päivää”, Milena selosti Wilhelmille. ”Ongelmia ovat aiheuttanet arabialaiset barbaarit, lähinnä rosvojoukot, joilta olemme joutuneet suojautumaan lukuisia kertoja. Keisarikunnasta tänne on saapunut useita ritarikuntia levittämään Sigmarin uskoa ja karkoittamaan pahuutta. Epäkuolleiden tulo tälle alueelle on tapahtunut vasta lähiaikoina. Aiemmin me seurasimme uskollisesti paikallisia oppaita, jotka tunsivat alueet hyvin ja tiesivät, mitä paikkoja kannatti välttää ja mitä ei, mutta viime aikoina olemme saaneet huolestusttavia uutisia ritarikunnista, jotka lähettävät joukkojaan Kuolleiden Maahan, jonne meitä on ankarasti kielletty astumasta jalallamme. Kuitenkin joidenkin suurmestarien mielet on vallannut kullan ja rikkauksien himo, joista he ovat kuulleet oppailtamme. Toistuvasti tätä kieltoa on rikottu ja joukkoja on lähetetty pyramiidikaupunkeihin etsimään näitä rikkauksia. Vain harvat ovat palanneet noilta retkiltä, ja ne jotka ovat, ovat usein miten olleet palatessaan hulluja. Siinä maassa virtaa paha voima vuolaana, voin tuntea sen tänne saakka, vaikka välimatkaa on satoja peninkulmia.
Meille on kerrottu, että tuon maan häiritseminen on kuin häiritsisi tyyntä laguunia, jonka syvyyksissä odottaa kuolema.”
Milena piti tauon antaen sanojens vaikuttaa Wilhelmille mahdollisten typerien ajatusten pois pyyhkimiseksi.
”Henkilökohtaisesti uskon jonkin pahan heränneen tuossa maassa ja alkaneen hivuttautua kohti etelää. Yhä useammin ritarit sanovat palatessaan kohdanneensa sekä ihmisrosvoja, että myös näitä epäkuolleita olentoja.”
”Ne viimeöiset... olivatko ne jotakin Kuolleiden Maassa eläviä olentoja?”
”Eivät. Ne ovat varsinainen ongelma, johon tarvitsen apuanne, mikäli olette todella halukas auttamaan.”
Wilhelm nyökkäsi. ”Teen mitä voin auttaakseni luostaria.”
”Tällä teolla ette auttaisi ainoastaan luostaria, vaan myös koko kolonisaatiota, mikäli se vain on mahdollista. Tietenkään teidän ei tarvitse kohdata tätä yksin, vaan saatte mukaanne vartioston, joka auttaa teitä tarpeen mukaan.
Hautojen Kuninkaiden ja -Kuningattarien joukot eivät ainakaan vielä ole tehneet mitään päästäkseen kolonisaation sisäpuolelle. Ne harvat hulluksi menneet ritarit kertoivat kaikki tarinaa ikuisesti vaeltavista ei kuolleista ruumiista, jotka eivät kaihda päivän valoa, eivätkä tarvitse unta yöllä, kuten kuolevaiset. Nämä samaiset ritarit kertoivat kaikki myös tarinaa valtavista joukoista, joita riitti silmänkantamattomiin. Mikäli tämä pitää paikkansa, pienikin joukko noita olentoja voisi voittaa tämän kolonisaation ja tuhota sen maan tasalle. Näin ei kuitenkaan ole vielä käynyt.
Mutta ongelmani liittyy tällä hetkellä niihin kauhuihin, jotka kulkevat muurien sisäpuolella, näkymättömissä, kuten nämä kannibaalit, jotka eilen illalla hyökkäsivät kimppuumme.”
”Kannibaalit? Ne siis olivat ihmisiä?”
”Ne olivat ihmisiä, kannibaaleja, raadonsyöjiä, tai vain varjoja siitä, mitä olivat joskus olleet. Ihmisiä, kyllä, mutta he olivat jättäneet ihmisyytensä taakseen jo kauan sitten ja omaksuneet pedon sydämen. Tämä oli jo kolmas hyökkäys tässä kuussa pelkästään luostaria vastaan. Syytä tähän ei tiedetä, eikä sitä, mistä nämä olennot oikein ovat tulleet. Uskomuksen mukaan nämä ovat kannibaalien jälkeläisiä, ihmisten, jotka oppivat syömään ihmislihaa, kun mitään muuta ruokaa ei ollut tarjolla.
Kaikki alkoi siitä, kun kolonisaatiossa oli aika, jolloin ruokakuljetuksia ei saatu toimitettua perille Keisarikunnasta tänne. Aavikko itsessään pitää sisällään melko vähän mitään syötäväksi kelpaavaa, ellei löydä laguunia tai muuta vettä sisällään pitävää aluetta jostakin, jonka varrella saattaa kasvaa jotakin syötäväksi kelpaavaa. Me olemme meren rannalla ja kuten voitte nähdä, täällä voimme omatoimisestikin kasvattaa viljaa ja paimentaa karjaa. Tämä kuitenkin on raskasta ja vaikeaa näissä olosuhteissa, sillä meren vesi ei ole juomakelpoista. Alkemistimme ovat löytäneet tavan tislata suolan pois vedestä, mutta sittenkään juotavaksi kelpaavaa vettä ei saada tuotetuksi riittävästi. Karja tarvitsee vettä paljon, emmekä siksi voi kasvattaa niitä kovinkaan paljoa, sillä muuten osa asukkaista jäisi vettä vaille. Karjasta saatava ravinto ei siis mitenkään riitä kaikille kolonisaatiossa eläville. Tämän vuoksi olemme yhä riippuvaisia pohjoisesta tulevista kuljetuksista.
15 vuotta sitten nääntymiskuolema odotti monia, ja se olikin useiden ihmisten kohtalo tuona vuonna. Karja, jonka toimme mukanamme oli matkan aikana sairastunut, ja suurin osa niistä kuoli jo matkalla tänne, vain muutamia lehmiä ja vuohia onnistuttiin pelastamaan taudilta. Tuolloin olimme varmoja, että joudumme hylkäämään juuri perustetun kolonisaation ja palaamaan takaisin Keisarikuntaan, mutta niin ei käynyt. Tällaisia aikoja oli aluksi useampanakin vuonna, ja me kuulimme, että jotkut ihmiset olivat löytäneet uuden keinon selviytyä nälästä. Olimme aluksi hyvillämme tiedosta, kunnes saimme kuulla, mikä se oli. Ruumiin syönti, kannibalismi. Tätä harjoittivat jotkut ylhäisimmistä asukkaistamme, jotka olivat luulleet löytäneensä myös tien säästää muutenkin ruokakustannuksissa, jotka täällä olivat melkoiset, sillä ruoka tuli kaukaa. Tuohon aikaan välimme Arabian kanssa eivät olleet sen paremmat kuin ne ovat nytkään. He näkivät meidät uhkana, joten heiltä oli turha yrittää pyytää ruoka-apua. Paljolti tämä johtui 1300-luvulla tehdyistä retkistä, joiden tarkoituksena oli käännyttää pakanat Keisarikunnan uskontoihin.
Luonnollisesti ne noitametsästäjät, jotka täällä olivat, alkoivat järjestelmällisesti etsiä näitä kannibaaleja, joista suinkaan kaikki eivät olleet paljastaneet itseään. Ne, jotka olivat, oltiin poltettu armotta roviolla tai ripustettu muureille roikkumaan pää alaspäin muistutukseksi muille, mitä seuraa jumalan pilkasta ja pahuuden vaalimisesta.
Nyt, vuosia myöhemmin meillä on yhä sama ongelma, mutta se on hyvin vaiettu. Ylhäiset yhä harrastavat kannibalismia, ja monia vielä sairaampia asioita, joita en välitä sanoa ääneen. Pääasiassa he käyttävät vangeiksi saamiaan arabeja, tämän olettamuksen puolesta puhuvat tarinat heidän keskuudessaan, mutta myös alempisyntyisiä omia kansalaisia epäillään joutuneen kannibalismin uhreiksi.”
Wilhelm kuunteli tätä kaikkea inhon vallassa ja voi pahoin. Hän oli siis ollut tekemisissä raadonsyöjien kanssa. Hänelle tuli halu pestä itsensä uudelleen.
Papitar jatkoi kertomustaan: ”Nämä, jotka kimppuumme hyökkäsivät tuskin olivat aristokraatteja, mutta heidän jälkeläisiään ne kyllä saattoivat hyvinkin olla, kuten henkilökohtaisesti uskon niiden olleen. Olen ollut mukana synnytyksessä, jossa saatoin maailmaan lapsen, joka näytti mielestäni erikoiselta. Se ei muistuttanut kumpaakaan vanhemmistaan, paitsi hampailtaan, jollaiset hänen isällään oli. Ne olivat erilaiset kuin tavallisilla ihmisillä, terävämmät. Lapsen iho oli kalpea, kuin lapsi olisi ollut jo kuollut, mutta se oli yhä hengissä, ja voi hyvin. Se oli kaikin puolin terve. Ihmettelin tätä silloin, mutta en sanonut mitään. Silloin ajattelin myös Kaaoksen vaikuttavan maailmaan, mutta nyt en ole enää varma, oliko kyseessa Kaaoksen mutaatio vai jonkin muun aikaan saama muutos.
Ehkä jopa kannibalismilla on pitkän ajan kuluessa vaikutusensa ihmiseen. Joka tapauksessa, viime aikoina näitä raadonsyöjiä on ollut enemmänkin, ne ovat tehneet hyökkäyksiä kaikkialle kolonisaatioon. Ritarit ja vartiostot ovat yrittäneet etsiä niitä koloistaan, mutta toistaiseksi ne olivat onnistuneet piilottamaan itsensä.
Lukuisia viattomia ihmisiä on joutunut niiden saaliiksi viime aikoina, ja minusta tuntuu kuin olisimme suuressa karjatarhassa olevaa karjaa, joka vain odottaa sitä, kenet valitaan seuraavaksi teuraalle.
Olen nähnyt itse joitakin kannibalismin uhreja. Joitakin heistä oli alettu syödä heidän vielä ollessa elossa. Tästä kertoivat kamppailun jäljet heissä. Katkenneet kynnet maassa. Jotkut uhreista eivät ole olleet sylivauvaa vanhempia, näiltä oli leikattu raa'asti pääkoppa auki ja heidän aivonsa oli joko irrotettu päästä kokonaan tai osittain syötyjä niin, että osa niistä oli yhä pääkopan sisällä.
Monia muitakin vastaavia tapahtumia olen nähnyt omin silmin, mutta uskon sinun ymmärtävän sen raakuuden, jota he käyttävät täyttääkseen veren ja ihmislihan himonsa.”
Oksennuksen ja pahoinvoinnin partaalla Wilhelm nyökkäsi. Hänen kasvonsa olivat käyneet kalpeiksi ja hyvin vakaviksi, ei kuitenkaan pelosta vaan pahoinvoinnista mielikuvien täyttäessä hänen päänsä.
”Viime aikoina hyökkäykset ovat lisääntyneet ja olen huomannut, että ne ovat myös järjestelmällisempiä kuin aikaisemmin. Olen tavannut erään vartijan, joka ryöstettiin kotoaan. Hän kertoi, kuinka hänet oltiin viety maan alle. Tämän kolonisaation alla kulkee laaja viemäriverkosto, joka on yhteydessä mereen. Vartija vahvisti, että raadonsyöjillä oli pesä, sellaiseksi hän sitä luonnehti, viemäriverkostoissa. Hän myös kertoi nähneensä niiden oletetun johtajan vilaukselta. Se oli suurikokoisempi kuin muut raadonsyöjät ja sitä kutsuttiin Viemärikuninkaaksi.
Mikäli vartijan tarina pitää paikkansa ja tämä Viemärikuningas on todella olemassa, haluaisin teidän etsivän hänet ja lopettavan hänen olemassaolonsa. Kuten jo sanoin, saatte mukaanne vartioston, jotka toimivat minun alaisuudessani. He palvelevat sinua hyvin.” Papitar vaikeni ja jäi odottamaan Wilhelmin vastausta. Kun hän ei vastannut, papitar esitti kysymyksen uudelleen.
”Mitä sanotte, otatteko tehtävän vastaan? Mikäli teette sen, saisitte avokätisen korvauksen vaivoistanne. Mutta aina on mahdollista, että se mitä tulette lopulta löytämään, on vain oma kuolemanne.”
”Heti huomenna aion matkata viemäreihin ja puhdistaa sen pahuudesta!” Wilhelm vastasi päättäväisesti edes harkitsematta asiaa sen enempää.
”Ei! Ette ole vielä kyllin vahva siihen.”
”Väärin, arvon lady. Olen parantunut haavoistani.”
”Hyvä on”, papitar sanoi tutkailtaan hetken aikaa Wilhelmin päättäväisiä kasvoja. Hän huokaisi. ”Mikäli aiotte mennä jo huomenna viemäreihin, järjestän vartioston jo tänään valmiiksi.”
Seuraavana aamuna auringon noustua Wilhelm oli jo jalkeilla. Hän puki päälleen vaatteitaan. Hänen kyljessään olevat haavat pistelivät jonkin verran, mutta toistaiseksi ne eivät olleet aiheuttaneet muuta vaivaa hänelle. Papitar oli tehnyt kaiken, mikä oli hänen tehtävissään ollut, jotta haavoista olisi mahdollisimman vähän vaivaa ritarille.
Hän vyötti miekkansa lantiolleen ja veti nahkaiset taisteluhansikkaat käsiinsä. Kypärää hänellä ei ollut, eikä kilpeä tai muutakaan haarniskaa. Ne hän joutuisi ostamaan sepän pajasta, mikäli sellaista täältä löytyisi.
Ovelta kuului hiljainen koputus. ”Sisään!” Wilhelm huusi. Tulija oli sisar Sara. Hänellä oli mukanaan tarjotin, jolla oli ruokaa.
”Herrani, oletteko jo lähdössä? Papitar luuli teidän lähtevän vasta päivällä.”
”Mitä nopeammin lähden matkaan, sitä nopeammin kolonisaatio saa rauhan.” Sisar Sara niiasi ja laittoi ruoka-astian puiselle pöydälle sängyn viereen. Hän kiiruhti pois huoneesta, mutta Wilhelm pysäytti hänet.
”Odota. Miksi sinä olet täällä luostarissa?”
”En ymmärrä, mitä herrani tarkoittaa? Olen yksi Shallyan sisarista.” Tämän Sara sanoi välttelevästi ilmeisen ymmärtäväisenä siitä, mitä Wilhelm todella tarkoitti.
”Ymmärrän sen, sisar”, Wilhelm sanoi hymyillen tytölle huvittuneena. ”Mutta sinä et aina ole ollut yksi sisarista. Olet joskus kuulunut ylempään luokkaan. Miksi pakenit pois siitä elämästä, joka olisi voinut tarjota sinulle kaiken, mitä voit vain toivoa?” Wilhelm hämmentyi ja hymy hänen kasvoiltaan hävisi hänen nähdessään tuskan vilahtavan tytön silmissä. Oliko hän sittenkin loukannut tyttöä, kenties repinyt auki haavoja, jotka olisivat jo olleet parantumassa?
”Arvon lady, en tarkoittanut loukata teitä. Antakaa anteeksi röyhkeyteni ja tietämättömyyteni”, hän sanoi kumartaen tytölle arvokkaasti.
”Se on pitkä tarina, kuinka päädyin tänne... Haluattko todella kuulla siitä?”
Wilhelm nyökkäsi.
”Kuten sanoin, se on pitkä tarina, mutta lyhyesti, jotta ette saisi väärää kuvaa minusta, sanon, etten ole karannut etsiäkseni seikkailuja tai jonkinlaista sisältöä elämääni. Ei, se ei ollut pakoni syy, vaan se, mistä papitar jo teille mainitsikin. Osa ylimystöstä syyllistyi kannibalismiin. Minä olin yksi niistä, joiden kautta Milena asiasta tietää. Minun vanhempani olivat eräitä näistä ihmisistä. Heidän verenhimonsa sai heistä lopulta vallan ja teki heistä petoja. Päivisin he olivat kuin kaikki muut ihmiset, mutta öisin he etsivät ihmislihaa. He jopa syöttivät sitä minulle, joten olen kai silloin yksi niistä. Olin kuitenkin jo sen verran vanha, että tiesin tappamisen olevan väärin. Eräänä yönä näin heidän tappavan miehen ja alkavan paloitella häntä kuin mies olisi ollut teurastettu eläin, jota metsästäjät nylkivät.
Se oli yö, jolloin minulle valkeni se, miten meillä oli varaa kaikkein kalliimpiin paisteihin ja ruokiin, mitä vain lihasta pystyttiin valmistamaan. Ymmärrätte varmaan, kuinka peloissani olin saatuani tietää vanhempieni todellisen luonteen.”
Tytön silmiin tulvahtivat tuskan kyyneleet ja Wilhelm halasi tyttöä, joka nyyhkytti vasten hänen rintakehäänsä. Hän silitti tytön selkää ja piti tätä sylissään lohduttaen. Kun lopulta tytön itku loppui, tämä katsoi Wilhelmiä silmiin.
”Älä pelkää, otan selvää tästä Viemärikuninkaasta ja hänen ylhäisistä kätyreistään. Onko jotakin muuta, mitä haluat lisätä? Mistä minun olisi hyvä tietää?” Tyttö pohti asiaa hetken.
”On. Älä luota ylimystöön, älä keneenkään, lukuun ottamatta niitä, jotka kuuluvat papistoon, joko Shallyan, Sigmarin tai Ulricin papistoon. Ja ritareiden uskon myös olevan poikkeus tässä säännössä. Mutta kaikki paikalliset ylhäiset voivat olla uhka sinulle. Minun perheeni on ainakin myynyt ihmislihaa muillekin perheille, ja he ovat ruokailleet luonamme ja näin syyllistyneet joko tarkoituksella tai tietämättään kannibalismiin. Tämä on myös yksi niistä syistä, miksi he ovat arvostetuimpia kauppiaita näillä seuduilla ja kolonisaation aristokraattisessa arvoasteikossa melko ylhäällä. Heillä on paljon vaikutusvaltaa täällä, mikä on kai suurin syy, miksi teidän on hyvä varoa aristokraatteja.
Uskon sellaisella luonnonvastaisella toiminnalla olevan vaikutusta ihmisiin, jotka niin käyttäytyvät, ja papitar Milena sanoo todistaneensa epämuodostuneiden lasten syntymistä ja kummallisia muutoksia, joita joissakin ihmisissä on tapahtunut viimeiden vajaan 20 vuoden aikana.”
”Hyvä on. Olen varovainen. Ja olen pahoillani puolestanne, lady Sara. Lupaan yrittää tehdä tästä hulluudesta lopun.”
Vartiosto koostui yhteensä kymmenestä vahvasta miehestä. Osa heistä oli sonnustautunut miekan ja kilven kanssa, sekä kevyen haarniskan kanssa. Joillakin oli kypärät päidensä suojina. Heidän johtajansa oli kersantti Hans Byar. Kersantti Byar oli kookas mies, mutta suhteellisen nuori. Hänen viiksensä tekivät hänestä vanhemman näköisen kuin hän Wilhelmin mielestä oikeasti oli. Hänellä oli nuoren miehen silmät, jotka olivat terävät ja tarkat ja tarkkailivat alati ympäristöään merkiten varmasti kaiken muistiin. Hänellä oli uniformu, jossa oli Averlandin maakunnan värit. Joillakin miehistä oli toisten maakuntien värejä, Ostermarkin, Stirlandin ja Middenlandin värejä uniformuissaan.
Wilhelm epäili miesten olevan eri ritarikuntien palveluksessa, tai ainakin he olivat olleet ennen jäämistään kolonisaatioon. Täällä, kaukana kotoa eri maakuntien erimielisyyksillä ei ollut juurikaan väliä, ja kaikki maakunnat vetivät yhtä köyttä, mikä oli järkevää. Kunpa tämä sama veljellinen ilmapiiri olisi kotona Keisarikunnassakin, Wilhelm ajatteli. Middenland, joka oli pohjoisin maakunta näistä maakunnista, oli myös kuuluisa barbaariuskonnostaan, joka uskoi susijumala Ulriciin Sigmarin sijaan. Se vahvisti Wilhelmille, että täällä oli myös Valkoisen suden ritareita.
Juuri nyt uskonnollissillakaan erimielisyyksillä ei ollut väliä. Heillä kaikilla oli samat tavoitteet, surmata Viemärikuningas, mikä tai kuka hän tai se sitten olikin.
Wilhelm oli kuin olikin löytänyt kolonisaatiosta mainion kääpiösepän, jolla oli ollut haarniskoja ja kilpiä joka lähtöön. Tosin hänen rahavaransa estivät häntä ostamasta parhaita haarniskoita ja kilpiä, joita oli tarjolla, mutta tarpeeksi hyvät suojukset hän onnistui mielestään kuitenkin hankkimaan matkaa ajatellen. Hän ei ollut aivan varma, mitä hänellä oli vastassa, mutta mikäli raadonsyöjät olivat sellaisia kuin ne olivat olleet sinä yönä kun ne olivat hyökänneet luostariin, ne olisivat suhteellisen helposti voitettavissa.
”Sir Wilhelm, olemmeko valmiita lähtöön?” Kersantti kysyi.
”Kyllä, kersantti. Kuinka monella on mukanaan ampuma-aseita?”
”Luulin, etteivät teikäläiset välitä sellaisista”, kersantti Byar sanoi yllättyneenä. Wilhelm ei pitänytkään sellaisista aseista kovinkaan paljoa, vaikka olikin insinöörisuvun jälkeläinen. Hän, kuten niin monet muutkin ritarit halveksivat pelkurimaisia ampuma-aseita, mutta hän ainakin oli valmis myöntämään niiden mukanaan tuoman taktisen puolen, jolla vihollinen saatettiin ajaa pakosalle jo ennen kuin varsinaista kontaktia sen kanssa tarvitsi edes ottaa.
”Se on totta, etten itse mielelläni moista asetta käytä, mutta olisin kuitenkin kiitollinen parista varsijousesta tai tavallisesta jousesta, joilla voi pudottaa mahdollisia vartioita jo pidemmän matkan päästä. Olen saanut sen käsityksen, että raadonsyöjillä on käytössään jonkinlaista myrkkyä?”
”Se pitää paikkansa. En osaa sanoa, mitä se on, mutta sen verran tiedän, että se on tappavaa. Mikäli suojuksesi pettävät, olet lähes takuuvarmasti kuoleman oma. Vain vahvimmat voivat edes teoriassa selvitä sellaisesta myrkkyhyökkäyksestä. Ajattelin ottaa vapauden käsiini ja hankkia muutamille aseita, joilla välttää lähitaisteluita mahdollisimman pitkään.”
Wilhelm hymyili. ”Teitte viisaasti ajatellessanne asian noin, kersantti. Entä, onko meillä karttaa viemäristöstä?”
Miehet katsoivat toisiinsa kysyvinä. Lopulta kersantti vastasi: ”Ei, sir. Meillä ei ole karttaa, koska lyhyellä varoitusajalla emme onnistuneet sellaista mistään saamaan. Mikäli haluatte, me voimme siirtää viemäreihin menoa siihen saakka, kunnes saamme jostakin kartan tai jonkun, joka tuntee viemärit.”
”Ymmärtääkseni nämä viemärit ovat suoraan kolonisaation alapuolella?” Kersantti nyökkäsi, joskin hieman epävarmana. Wilhelm jatkoi päätelmäänsä: ”Se tarkoittaa, että olemme kolonisaation alueella koko ajan.” Jälleen kerran kersantti nyökkäsi. ”Eli, eksymisen vaaraa tuskin on, sillä me voimme nousta aina takaisin maan pinnalle toisesta viemärisisäänkäynnistä, eikö?”
”Hyvin ajateltu, sir. Tuo on aivan totta. Mikäli tilanne alhaalla käy liian tukalaksi, voimme paeta viemärisisäänkäynnistä ulos. Niitä on kaikkialla kolonisaation alueella.”
”Hyvä on. Toivon vain, että päätelmäni toimii myös käytännössä. Mistä me käymme sisään?”
”Menemme sisään meren puolelta. Sen sanotaan olevan järkevin sisäänkäynti, sillä sieltä sisään meneminen on epätodennäköisintä. Mikäli tuolla alhaalla on raadonsyöjiä, ne tuskin odottavat hyökkäystä meren puolelta, sillä usein miten se on vain reitti ulos viemäreistä.”
Wilhelm nyökkäsi ja joukkio lähti kohti satama-aluetta.